Fransızca Fransa'nın yanı sıra İtalya bölgelerinde konuşulur.
- French is spoken in parts of Italy as well as in France.
Bu çiçek Hokkaido'nun farklı bölgelerinde bulunur.
- This flower is found in different parts of Hokkaido.
Bu fabrika, otomobil parçaları üretmektedir.
- This factory manufactures automobile parts.
Bir bütün parçalardan oluşur.
- A whole is made up of parts.
Bir hırsızlar çetesi bu semtte çalışır.
- A gang of thieves works these parts.
Bu fabrika, otomobil parçaları üretmektedir.
- This factory manufactures automobile parts.
Tom pastayı üç eşit parçaya böldü.
- Tom divided the pie into three equal parts.
Elektronik bileşenler saf izopropil alkol kullanarak temizlenebilirler.
- Electronic components can be cleaned by using pure isopropyl alcohol.
Elektronik bileşenler saf izopropil alkol kullanarak temizlenebilir.
- Electronic components can be cleaned using pure isopropyl alcohol.
Komitenin bütün üyeleri birbirlerinden nefret ediyorlar.
- All the members of the committee hate one another.
Biz beyzbol takımı üyelerini karşılamak için bayrakları salladık.
- We waved flags to welcome members of our baseball team.
Bazı bilim adamları yer çekiminin ışık hızıyla seyahat eden graviton denilen parçacıklardan yapıldığını düşünüyor.
- Some scientists think that gravity is made up of particles called gravitons which travel at the speed of light.
Havadaki küçük parçacıklar kansere neden olabilir.
- Tiny particles in the air can cause cancer.
The bank has branches in all parts of the country.
- Die Bank hat Filialen in allen Teilen des Landes.
The whole is greater than the sum of the parts.
- Das Ganze ist mehr als die Summe seiner Teile.
The prize was divided equally among the ten syndicate members.
- Der Preis wurde zu gleichen Teilen unter den zehn Verbandsmitgliedern aufgeteilt.