Tom bu bölgelerdeki en büyük çiftliğin sahibidir.
- Tom is the owner of the largest ranch in these parts.
Fransızca Fransa'nın yanı sıra İtalya bölgelerinde konuşulur.
- French is spoken in parts of Italy as well as in France.
Bu fabrika, otomobil parçaları üretmektedir.
- This factory manufactures automobile parts.
Bir bütün parçalardan oluşur.
- A whole is made up of parts.
Bir hırsızlar çetesi bu semtte çalışır.
- A gang of thieves works these parts.
Tom pastayı üç eşit parçaya böldü.
- Tom divided the pie into three equal parts.
Bu fabrika, otomobil parçaları üretmektedir.
- This factory manufactures automobile parts.
Elektronik bileşenler saf izopropil alkol kullanarak temizlenebilirler.
- Electronic components can be cleaned by using pure isopropyl alcohol.
Kömür katranının damıtılmasıyla elde edilen bileşenler aşağıda gösterildiği gibidir.
- The components obtained by distillation of coal tar are as shown below.
Komitenin bütün üyeleri birbirlerinden nefret ediyorlar.
- All the members of the committee hate one another.
Bütün üyeler hazır bulundu.
- All the members were present.
Bazı bilim adamları yer çekiminin ışık hızıyla seyahat eden graviton denilen parçacıklardan yapıldığını düşünüyor.
- Some scientists think that gravity is made up of particles called gravitons which travel at the speed of light.
Kar taneleri kar parçacıklarıdır.
- Snowflakes are particles of snow.
The bank has branches in all parts of the country.
- Die Bank hat Filialen in allen Teilen des Landes.
Some parts of this city are very ugly.
- Manche Teile dieser Stadt sind wirklich sehr hässlich.
The prize was divided equally among the ten syndicate members.
- Der Preis wurde zu gleichen Teilen unter den zehn Verbandsmitgliedern aufgeteilt.