Because of hunger and fatigue, the dog finally died.
- Açlıktan ve yorgunluktan dolayı, köpek sonunda öldü.
We finally decided to give him over to the police.
- Sonunda onu polise teslim etmeye karar verdik.
The storm eventually blew through.
- Fırtına sonunda dindi.
I finally got through the test.
- Sonunda testi geçtim.
Tom eventually figured out how to install a free database application on his computer.
- Tom sonunda kendi bilgisayarına ücretsiz bir veritabanı uygulamasını yüklemeyi anladı.
I always thought that Tom and Mary would eventually get married.
- Her zaman Tom ve Mary'nin sonunda evleneceklerini düşündüm.
You're asking what I'll do in the last hours before the end of the world. I'll probably take out the garbage and clean up the apartment, and you could come and help me with it.
- Dünyanın sonundan önce son saatlerde ne yapacağımı soruyorsun. Muhtemelen çöpü çıkaracağım ve daireyi temizleyeceğim ve bu konuda yardım etmek için gelebilirsin.
There will be an economic crisis at the end of this year.
- Bu yılın sonunda bir ekonomik kriz olacak.
The drugstore is at the end of this road.
- Eczane yolun sonunda.
At length, he began to cry.
- Sonunda ağlamaya başladı.
At length, I found his house.
- Sonunda evini buldum.
She went back to England in the end.
- O sonunda İngiltere'ye geri döndü.
In the end, the Germans were forced to withdraw.
- Sonunda, Almanlar geri çekilmeye zorlandı.
He is yet to know the truth.
- Sonunda gerçeği öğrenecek.
Are you over your cold yet?
- Sonunda soğuk algınlığın bitti mi?
At last, the truth became known to us.
- Sonunda gerçek bizim tarafımızdan öğrenildi.
At last, they began to count down cautiously.
- Sonunda, dikkatlice geri saymaya başladılar.
At last, they began to count down cautiously.
- Sonunda, dikkatlice geri saymaya başladılar.
At last a good idea struck me.
- Sonunda aklıma güzel bir fikir geldi.
Tom made the right decision after all.
- Tom sonunda doğru kararı verdi.
Tom ended up marrying Mary after all.
- Tom sonunda Mary ile evlenmekten vazgeçti.
Who will ultimately decide?
- Eninde sonunda kim karar verecek?
Their argument eventually ended in a draw.
- Onların tartışması sonunda berabere bitti.
Tom will eventually need an operation.
- Tom'un sonunda bir ameliyata ihtiyacı olacak.
She left for Paris at the end of last month.
- O geçen ayın sonunda Paris'e gitti.
The drugstore is at the end of this road.
- Eczane yolun sonunda.
We finally decided to give him over to the police.
- Sonunda onu polise teslim etmeye karar verdik.
He finally became the president of IBM.
- O, sonunda IBM'in başkanı oldu.
Tom finally agreed to let Mary in on the secret.
- Tom en sonunda Meryem'e sırrı vermeyi kabul etti.
I finally found my way out of the confusing maze.
- En sonunda kafa karıştıran labirentten dışarı çıkabildim.
The snow-flakes seemed larger and larger, at last they looked like great white fowls.
- Kar taneleri, en sonunda büyük beyaz kuşlara benzeyene kadar büyüdü de büyüdü.
At last, he realized his error.
- En sonunda hatasını anladı.
Who will ultimately decide?
- Eninde sonunda kim karar verecek?
Nihayet doktorun sekreteri Tom'un adını seslendi.
- Sonunda doktorun sekreteri Tom'un ismini çağırdı.
Tom nihayet eşcinsel olduğunu itiraf ettiğinde herkes zaten onun eşcinsel olduğunu biliyordu.
- Tom sonunda kabullenmeye karar verdiğinde herkes zaten onun eşcinsel olduğunu biliyordu.