The research institute was established in the late 1960s.
 - Araştırma enstitüsü, 1960'ların sonlarında kurulmuştur.
In late August, the Allied forces captured Paris.
 - Ağustos ayı sonlarında İtilâf Devletleri, Paris'i ele geçirdi.
Lancaster bore him -- such a little town, / Such a great man. It doesn't see him often / Of late years, though he keeps the old homestead / And sends the children down there with their mother.
Such considerations ultimately had no effect on their final decision.
 - Bu tür düşüncelerin sonuçta onların nihai kararı üzerinde herhangi bir etkisi olmamıştır.
Ultimately, he ended up going to school.
 - Sonuçta, okula gitmeye son verdi.
I've been sluggish recently.
 - Son zamanlarda tembelleştim.
Recently, he's been drinking too much.
 - Son zamanlarda, o çok fazla içki içiyor.
The international language Esperanto appeared in public at the end of 1887.
 - Uluslararası dil Esperanto, 1887'nin sonlarında herkese gösterildi.
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.
 - Yakın gelecekte, AIDS'e son verebileceğiz.
I found his latest novel interesting.
 - Onun en son romanını ilginç buldum.
I just bought the latest version of this MP3 player.
 - Ben az önce bu MP3 çaların en son sürümünü satın aldım.
Date of last revision of this page: 2010-11-03
 - Bu sayfanın son güncellenme tarihi: 2010.11.03
Lastly, she went to America.
 - Son olarak o Amerika'ya gitti.
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.
 - Açlıktan ve yorgunluktan dolayı, köpek sonunda öldü.
I haven't read the final page of the novel yet.
 - Romanın son sayfasını henüz okumadım.
I'll come over after I finish the work.
 - İşi bitirdikten sonra uğrayacağım.
Having finished my work, I left the office.
 - İşimi bitirdikten sonra bürodan ayrıldım.
The situation resulted in violence.
 - Durum şiddetle sonuçlandı.
On the whole I am satisfied with the result.
 - Bütün olarak ben sonuçtan memnunum.
We came to the conclusion that we should help him.
 - Ona yardım etmemiz gerektiği sonucuna vardık.
Only after a long dispute did they come to a conclusion.
 - Ancak uzun bir tartışmadan sonra bir sonuca vardılar.
It made me supremely happy.
 - Bu beni son derece mutlu etti.
Close the door after you.
 - Sizden sonra kapıyı kapatın.
He went to the store at the last minute, just before it closed.
 - O, tam kapanmadan önce, o son dakikada dükkâna gitti.
I have not seen him lately.
 - Son zamanlarda onu görmedim
In late August, the Allied forces captured Paris.
 - Ağustos ayı sonlarında İtilâf Devletleri, Paris'i ele geçirdi.
He talked about ending the war in Korea.
 - Kore'deki savaşa son verme hakkında konuştu.
The story had a happy ending.
 - Hikayenin mutlu bir sonu vardı.
If your baby is prone to rashes, you may want to apply diaper cream, powder, or petroleum jelly after cleaning your baby's bottom.
 - Bebeğiniz pişiklere eğilimli ise, bebeğinizin altını temizledikten sonra bebek bezi kremi, toz veya vazelin uygulamak isteyebilirsiniz.
Tom sat at the bottom of the stairs wondering what he should do next.
 - Tom daha sonra ne yapması gerektiğini merak ederek merdivenlerin alt kısmında oturdu.
Tom has been convicted of drunken driving twice in the last four years.
 - Tom son dört yılda iki kez alkollü araba sürmekten mahkûm edildi.
In the last analysis, methods don't educate children; people do.
 - Son analizlerde, metotlar çocukları eğitmezler; insanlar eğitir.
Football is a simple game. 22 men chase a ball for 90 minutes, and at the end the Germans always win.
 - Futbol basit bir oyundur.22 Adam bir topun peşinden 90 dakika boyunca koşar ve sonunda hep Almanların kazandığı bir oyundur.
When I was 17, I injured myself playing football. I collided with someone and as a result of this I broke some of my teeth.
 - 17 yaşındayken, futbol oynarken kendimi yaraladım. Birisiyle çarpıştım ve bunun sonucu olarak dişlerimden bazılarını kırdım.
All in all, after ten years of searching, my friend got married to a girl from the Slantsy region.
 - Her şeyi düşünerek, on yıllık araştırmadan sonra, arkadaşım Slantsy bölgesinden bir kızla evlendi.
All in all, how many different schools have you attended?
 - Sonuçta, kaç tane farklı okula devam ettin?
The celebrations culminated in a spectacular fireworks display.
 - Kutlamalar muhteşem bir havai fişek gösterisi ile sonuçlandı.
The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.
 - Avrupa Birliği, ikinci dünya savaşı ile sonuçlanan sık ve kanlı komşu devletler arasındaki savaşları bitirme amacıyla kuruldu.
He took charge of the firm after his father's death.
 - Babasının ölümünden sonra firmanın sorumluluğunu o aldı.
He took care of the business after his father's death.
 - O, babasının ölümünden sonra işle ilgilendi.
This offer expires on August 15, 1999.
 - Bu teklif 15 Ağustos 1999 yılında sona erecek.
My driver's license will expire next week.
 - Ehliyetimin süresi gelecek hafta sona eriyor.
The last time I went to China, I visited Shanghai.
 - Çin'e gittiğim en son zaman, Şangay'ı ziyaret ettim.
Yesterday was the last day of school.
 - Dün okulun son günüydü.
He took charge of the firm after his father's death.
 - Babasının ölümünden sonra firmanın sorumluluğunu o aldı.
He took charge of the firm after his father's death.
 - O, babasının ölümünden sonra firmanın sorumluluğunu üstüne aldı.
I was too hasty in concluding that he was lying.
 - Onun yalan söylediği sonucuna varmada çok aceleci davrandım.
Members of the board will meet for a concluding session on March 27, 2013.
 - Yönetim kurulu üyeleri, 27 Mart 2013 tarihinde bir sonuç oturumu için bir araya gelecek.
He was utterly perplexed.
 - O son derece şaşırmıştı.
Tom looks utterly confused.
 - Tom son derece şaşırmış görünüyor.
Monica Sone was a Japanese-American writer.
 - Monica Sone, Japon asıllı Amerikalı bir yazardı.
I heard there were many double suicides in Sonezaki.
 - Sonezaki'de birçok çift intihar olduğunu duydum.
What would you like after dinner? Coffee, tea, or mint water?
 - Akşam yemeğinden sonra ne istersin? Kahve, çay ya da nane suyu?
The water pipes froze and then burst.
 - Su boruları dondu ve sonra patladı.
It got cold after sunset.
 - Gün batımından sonra hava soğudu.
We arrived about forty-five minutes after sunset.
 - Gün batımından yaklaşık kırk beş dakika sonra vardık.
The first minutes after a heart attack are crucial.
 - Bir kalp krizinden sonra ilk dakikalar çok önemlidir.
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.
 - Sevgi paranın üstündedir. Sonraki önceki kadar çok mutluluk veremez.
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.
 - Onun sonunda konuşma sanatı ve mantık ile ilgili , Socrates metodunda herhangi bir anlaşmazlık örneği ile biten ikincisinin sonunda iki küçük skeç vardı.
Sami learned he had terminal cancer.
 - Sami son aşamada bir kanseri olduğunu öğrendi.
They fled the doomed company like rats deserting a sinking ship.
 - Onlar sonu gelmiş şirketten, batan gemiyi terk eden fareler gibi kaçtılar.
Tom is extremely busy now.
 - Tom şimdi son derece meşgul.
Tom is extremely thankful to Mary for her help.
 - Tom Mary'ye onun yardımı için son derece minnettar.
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.
 - Patron sekreterine hafta sonuna kadar iyi bir fikirle gelmesini söyledi.
He will have lived here for ten years by the end of next month.
 - Gelecek ayın sonunda on yıldır burada yaşamakta olacak.
The last witness sealed the prisoner's fate.
 - Son tanık mahkûmun kaderini belirledi.
In the end the two families accepted their fate.
 - Sonunda iki aile kaderini kabul etti.
The room looks different after I've changed the curtains.
 - Perdeleri değiştirmemden sonra oda farklı görünüyor.
Tom had pockets full of cash after a lucky night at the casino.
 - Kumarhanedeki şanslı bir geceden sonra, Tom'un cepler dolusu nakiti vardı.
One should add a full stop at the end of the sentence.
 - Cümlenin sonunda nokta konulmalı.
Please add a full stop at the end of your sentence.
 - Lütfen cümlenizin sonuna bir nokta ekleyin.
There's a full stop missing from the end of the sentence.
 - Bu cümlenin sonunda bir nokta eksik.
I'm adding the finishing touches now.
 - Ben şimdi son rötuşları yapıyorum.
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.
 - Onun sonunda konuşma sanatı ve mantık ile ilgili , Socrates metodunda herhangi bir anlaşmazlık örneği ile biten ikincisinin sonunda iki küçük skeç vardı.
I will study abroad when I have finished school.
 - Okulu bitirdikten sonra yurtdışında eğitim yapacağım.
I'll come over after I finish the work.
 - İşi bitirdikten sonra uğrayacağım.
What was the outcome of the election?
 - Seçimin sonucu neydi?
The outcome of the election is doubtful.
 - Seçim sonuçları şüphelidir.
The latest issue of the magazine will come out next Monday.
 - Derginin son basımı gelecek pazartesi yayınlanacak.
When was the last time you paid a fine?
 - En son ne zaman bir para cezası ödedin?
It will be fine this afternoon.
 - Bu öğleden sonra hava güzel olacak.
The Chinese and Indians say all too often: I want a son, not a daughter..
Nihayet doktorun sekreteri Tom'un adını seslendi.
 - Sonunda doktorun sekreteri Tom'un ismini çağırdı.
Tom nihayet eşcinsel olduğunu itiraf ettiğinde herkes zaten onun eşcinsel olduğunu biliyordu.
 - Tom sonunda kabullenmeye karar verdiğinde herkes zaten onun eşcinsel olduğunu biliyordu.
O, oğullarının her birine para verdi.
 - He gave money to each of his sons.
Şimdi büyük oğullar babalarından oldukça bağımsızlar.
 - The elder sons are now quite independent of their father.
Orada duran çocuk benim oğlumdur.
 - The boy standing over there is my son.
Karısı ona iki kızı ve bir erkek çocuk doğurdu
 - His wife bore him two daughters and a son.
Onun oğlu ünlü bir piyanist oldu.
 - His son became a famous pianist.
Benim bir oğlum ve bir de kızım var. Oğlum New York'ta ve kızım da Londra'da.
 - I have a son and a daughter. My son is in New York, and my daughter is in London.
Aptal oğlumun ne yaptığını biliyor musun? Şimdi bile o üniversiteden mezun olup iş bulmak yerine tüm zamanını pachinko oynayarak geçiriyor.
 - You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.
Oğlumuz savaşta öldü.
 - Our son died during the war.
O, şimdiye kadar sahip olduğumuz tek erkek evlat.
 - He is the only son that we have ever had.
Tom mükemmel erkek evlattır.
 - Tom is the perfect son.