Tom ofisin etrafında kafası kesilmiş bir tavuk gibi koşuyordu.
 - Tom has been running around the office like a chicken with its head cut off.
O neyin peşinden koşuyor.
 - What is he running after?
Bir çiftlikte çalışmak zordur.
 - Running a farm is difficult.
Çalışmaya başlamak istiyorum.
 - I want to start running.
O her sabah koşmaya gider.
 - He goes running every morning.
Koşmak iyi egzersizdir.
 - Running is good exercise.
O, yanaklarından aşağıya doğru akan gözyaşlarıyla mektubu okudu.
 - He read the letter with tears running down his cheeks.
Küvette akan suyu var.
 - He has the water running in the bathtub.
Motoru çalışır durumda tutun. Hemen döneceğim.
 - Keep the engine running. I'll be right back.
Tom motoru çalışır durumda bıraktı.
 - Tom left the motor running.
Orada çalışan kız kız kardeşimdir.
 - The girl running over there is my sister.
O yalınayak çalışan bir avukat.
 - He's an advocate of barefoot running.
İstasyona giden bütün yolu koşarak 8 trenini yakalayabildim.
 - I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.
Koşabildiğim kadar hızlı koşarak, arkadaşımla arayı kapatabildim.
 - Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
Otobüsler 20 dakikalık aralıklarla çalışıyor.
 - Buses are running at 20 minute intervals.
Saatim iyi çalışıyor.
 - My watch is running all right.
Motoru çalışır durumda tutun. Hemen döneceğim.
 - Keep the engine running. I'll be right back.
Sayacı çalışırken bırak.
 - Keep the meter running.
New York'ta o kadar çok kirlenme var ki koşucular genellikle maske takarlar.
 - There is so much pollution in New York that joggers often wear masks when running.
Tom elektrik ve akarsu olmadan ormanda yaşıyor.
 - Tom lives in the woods without electricity and running water.
Polis koşan adamı yakaladı.
 - The policeman captured the man who was running.
Orada koşan adam amcam.
 - The man running over there is my uncle.
My money doesn't run to a holiday on Canary Islands.
Boşandıktan sonra evinde tek başına koşuşturmak son derece zor olmalı.
 - It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.
Geyik tek başına koşuyordu.
 - The deer was running by itself.
I don't think my carpentry runs to making a window.
The repairs ran to 1,200 Euros.
His running of the business leaves something to be desired.
Running for their lives was all they could do after the explosion.
running taps.
My income doesn't run to luxuries.