Let one of us keep watch while another takes a nap.
 - Diğeri şekerleme yaparken bizden biri nöbet tutsun.
I'll take the first watch.
 - İlk nöbeti ben alacağım.
We took turns driving.
 - Nöbetleşe arabayı sürdük.
We took care of our horses by turns.
 - Atlarımıza nöbetleşe baktık.
Two soldiers kept guard at the gate.
 - İki asker kapıda nöbet tuttu.
Tom fell asleep on guard duty.
 - Tom nöbette uyuyakaldı.
He is subject to fits of anger.
 - O, öfke nöbetlerine eğilimlidir.
I killed him in a fit of rage - it wasn't premeditated.
 - Onu bir öfke nöbetinde öldürdüm. Planlanmış değildi.
He was a brave sentry.
 - O cesur bir nöbetçiydi.
The policeman was on duty on that day.
 - Polis o gün nöbetçiydi.
Tom fell asleep on guard duty.
 - Tom nöbette uyuyakaldı.
Tom was accused of falling asleep on guard duty.
 - Tom nöbette uykuya dalmakla suçlandı.
A bout lasts about five minutes.
 - Bir nöbet yaklaşık beş dakika sürer.
Cancer patients often have to deal with debilitating bouts of nausea.
 - Kanser hastaları sıklıkla bulantı nöbetlerini azaltmakla uğraşmak zorundadır.
Tom is having another seizure.
 - Tom başka nöbet geçiriyor.
Strobing effects can trigger epileptic seizures.
 - Yanıp sönen efektler epilepsi nöbetlerini tetikleyebilir.