Kazayı gördüğümüz günü hatırlıyor musun?
- Te souviens-tu du jour où nous avons vu l'accident ?
Sadece dün benim günüm değildi.
- Hier n'était juste pas mon jour.
Birçok gününü otelde geçirdi.
- Elle passa plusieurs jours à l'hôtel.
İş gününden sonra çok yorgundum.
- Après la journée de travail, j'étais très fatigué.
O günden sonra mutlu bir şekilde yaşadılar.
- À partir de ce jour ils vécurent heureux.
He had his car stolen in broad daylight.
- Sa voiture a été dérobée en plein jour.
An innocent passer-by was shot dead in broad daylight.
- Un passant innocent fut abattu en plein jour.
He worked at night and slept in the daytime.
- Il travaillait la nuit et dormait le jour.
My grandmother looks after the children during the daytime.
- Ma grand-mère s'occupe des enfants durant la journée.
The political scandal was brought to light by two journalists.
- Le scandale politique a été mis au jour par deux journalistes.
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.
- Cet article de magazine exposa en plein jour ses actes démoniaques.
I make 100 euros per day.
- Je gagne 100€ par jour.
I have too many things on my mind these days.
- J'ai trop de choses dans la tête ces jours-ci.