Onun planı bir sürü para gerektirmektedir.
 - His plan will call for a lot of money.
O yardım çağırmak için komşunun evine koştu.
 - She ran to the neighbor's house to call for assistance.
Yapacak ilk şey doktoru çağırmaktı.
 - The first thing to do was call for the doctor.
Tom neden yardım istemedi?
 - Why didn't Tom call for help?
Tom yardım istemeye karar verdi.
 - Tom decided to call for help.
I called for the curse to pick up him.
Paula annesini aramak için odadan çıktı.
 - Paula left the room to call her mother.
Tom polisi aramak istedi fakat Mary ona izin vermedi.
 - Tom wanted to call the police, but Mary wouldn't let him.
Ambulans çağırmak için telefonunu kullanmalıyım.
 - I need to use your phone to call an ambulance.
Asansörü çağırmak için tuşa bas.
 - To call the elevator, push the button.
Bebek Tom olarak çağrılıyor.
 - The baby is called Tom.
Rastgele cümlelerde neden insanlar her zaman Tom olarak çağrılıyor?
 - Why are people always called Tom in random sentences?
Size bir taksi çağırmamı ister misiniz?
 - Would you like me to call you a cab?
Tom bir doktor çağırmalı.
 - Tom needs to call a doctor.
Kral, bana çocuğun olarak seslenmeyi kes. Tanrı aşkına ben otuz iki yaşındayım!
 - King, stop calling me your boy. I'm thirty-two, for God's sake!
Kimse bana böyle seslenmez.
 - Nobody calls me that.
Bir taraftan seni yemeğe davet etmek için, diğer taraftan sana oğlumun evleneceğini söylemek için seni aradım.
 - I called you, on the one hand to invite you out to eat, and on the other to tell you my son is going to get married.
Erkek torunum beni davet etmek için aradı.
 - My grandson called to invite me over.
Tom geç kalacağını Mary'ye söylemek için aradı.
 - Tom called to tell Mary that he'd be late.
Tom Mary'yi geç kalacağını söylemek için aramadığından dolayı azarladı.
 - Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.
Her şeyden önce, Jim'i ziyaret etmek zorundayım.
 - First of all, I have to call on Jim.
Ziyaret etmeden önce sizi ararım.
 - I'll give you a call before I visit you.
Düşünmek için zamanım yoktu. Kanaate dayalı karar almak zorundaydım.
 - I didn't have time to think. I had to make a judgment call.
Tom bir günde yaklaşık elli telefon konuşması yapar.
 - Tom makes about fifty phone calls a day.
Robert telefon konuşmasının ortasında kırılıp ayrıldı.
 - Robert broke off in the middle of his phone call.
Tom başparmağıyla cep telefonun açtı ve bir çağrı yaptı.
 - Tom flipped open his cell phone and made a call.
Sanırım doğru çağrı yaptık.
 - I think we made the right call.
Benim bir telefon konuşması yapmam gerekiyor.
 - I need to make a telephone call.
Tom Mary'den telefonunda hiç şehirlerarası konuşma yapmamasını rica etti.
 - Tom asked Mary not to make any long-distance calls on his phone.
O bana bir yalancı demekten geri kalmadı.
 - He as good as called me a liar.
Keşke bana Tom demekten vazgeçsen.
 - I wish you'd stop calling me Tom.
Patronum ofis telefonundan özel görüşme yaptığım için beni azarladı.
 - My boss called me down for making private calls on the office phone.
Bu akşam telefon etmez.
 - She won't call this evening.
Tom Mary'yi işten eve giderken onun biraz ekmek almasını isteyip istemediğini sormak için aradı.
 - Tom called Mary to ask her whether she wanted him to buy some bread on his way home from work.
Yurt dışında olsam ve param bitse, ben daha fazla istemek için ailemi ararım.
 - If I were abroad and I ran out of money, I would call my parents to ask for more.
O kazançlarla ilgili vergi talep etti.
 - He called for a tax on earnings.
Ben, birinin arkadan adımı seslendiğini duydum.
 - I heard someone call my name from behind.
Birinin adımı seslendiğini duydum.
 - I heard someone calling my name.
Her şeyden önce, Jim'i ziyaret etmek zorundayım.
 - First of all, I have to call on Jim.
Bir gün seni ziyaret etmek istiyorum.
 - I would like to call on you one of these days.
Biz, randevusuz başkalarını ziyaret etmekten kaçınmalıyız.
 - We must avoid calling on others without an appointment.
Sanırım onu ziyaret etsen iyi olur.
 - I think you had better call on him.
Dün gece Bay A bugünkü toplantıya katılamayacağını söylemek için beni aradı.
 - Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting.
Tom beni dün sabah saat dokuzda aradı.
 - Tom called me yesterday at nine in the morning.
Sanırım Tom'u arayabilir ve ona uğramasını ve yardım etmesini rica edebilirdim.
 - I guess I could call Tom and ask him to come over and help.
Ona uğramadan önce onun evde olduğundan emin olsan iyi olur.
 - You had better make sure that he is at home before you call on him.
Her üye davet edildi.
 - Each member was called upon.
Birkaç ay önce Bay Lemond'dan bir davet aldım.
 - A few months ago I received a call from Mr Lemond.
Bana bir taksi çağırabilir misiniz?
 - Can you call a taxi for me?
Başkan, askeri güçleri çağırdı.
 - The President called out the troops.
Okay, we are going to call it. Thank you very much everyone, for all your efforts. 
Time of death 17:15.
Dün gece seni aramaya çalıştım, fakat cevap vermedin.
 - I tried to call you last night, but you didn't answer.
İtalya'yı arama için ülke kodu 39'dur.
 - The country code for calling Italy is 39.
I'll call for you just after midday.
This situation calls for a high degree of courage.
The government has called for an end to hostilities in the region.
I leant out of the back door and called for Lucy.
We finished the main course in short order and called for more wine.
John called for Mary to take her to the dance.
We could always call on a friend.
The captains call the coin toss.
That person is hurt, call for help!.
I can't see you. Call out to me so I can find you.
Why don't we dispense with the formalities. Please call me Al.
I received several calls today.
Why don't you call me in the morning.
I had to yield to the call of the wild.
This job calls for patience.
A very tall building is called a skyscraper.
He heard a call from the other side of the room.
That sound is the distinctive call of the cuckoo bird.
My partner called 2 spades.
He called'' twelve of the last three recessions.
That was a good call.
... immigration reform. He didn't call for self-deportation. George Bush never suggested that we eliminate ...
... to call for more sanctions and stand ready to exercise all options to make ...