Yağmur ormanlarının, dünya yüzeyinin sadece yüzde ikisini kaplamasına rağmen; vahşi bitki, hayvan ve bitki türlerinin yarısından fazlası orada yaşar.
 - Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.
Haritaya güvenmeme rağmen o hatalıydı.
 - Although I trusted the map, it was mistaken.
Onunla gerçekte tanışmadığımız halde Mary hakkında çok şey biliyorum.
 - Although I know a lot about Mary, I haven't actually met her.
Bitkin olduğum halde, işe devam ettim.
 - Although I was exhausted, I continued to work.
Cambridge Üniversitesi'nde öğrenim zorluğu çok yüksek olmasına rağmen, çok sayıda öğrencinin hâlâ dışarı çıkmak ve eğlenmek için zamanı var.
 - Although the pressure of studying at the University of Cambridge is very high, many students still have time to go out and have fun.
Genç olmasına rağmen gri sakalı var.
 - Although he's young, he has a grey beard.
İkiz olmalarına karşın onların karşıt kişilikleri vardı.
 - Although they were twins, they were of opposite personalities.
Yorgun olmama karşın, elimden gelenin en iyisini yaptım.
 - Although I was tired, I did my very best.
Sen Meksikalı değil misin? Evet, gerçi şimdi Arjantin'de yaşıyorum.
 - Aren't you Mexican? Yes, though now I live in Argentina.
Fransızca öğrenmeye biraz ilgim var ama o zor değil mi? Hiç değil. İngilizceden 100 kat daha kolay! Gerçekten mi? Eh, en azından benim için öyle. Bunun nedeni senin ana dilin olması gerçi
 - I've got a bit of interest in learning French, but isn't it hard? Not at all. It's 100 times easier than English! Really? Well, at least to me it is. That's because you're native though
Küçük ev, şimdiye kadar tıpkı altındaki kadar iyi olmasına rağmen,eski püskü görünmeye başladı.
 - The small house had come to look shabby, though it was just as good as ever underneath.
Fakir olmasına rağmen, o mutluydu.
 - Though he was poor, he was happy.
Hava kötü olduğu halde geldi.
 - He came even though the weather was bad.
Kaybolma ihtimalimize karşın, yönleri yazmayı düşündüm.
 - We thought we would write out the directions, in case you got lost.
Jim ile hiç karşılaşmamış olmama karşın, ben hemen onu ayırt ederim.
 - Though I had never met Jim, I could pick him out right away.
İkiz olmalarına karşın onların karşıt kişilikleri vardı.
 - Although they were twins, they were of opposite personalities.
Yorgun olmama karşın, elimden gelenin en iyisini yaptım.
 - Although I was tired, I did my very best.
Bir üniversite diplomasına sahip olsa da, Tom hademe olarak çalışır.
 - Even though he has a college degree, Tom works as a janitor.
O diyette olsa da çikolatalı kek onu cezbetti.
 - The chocolate cake tempted her even though she was dieting.
Öneri için teşekkürler yine de.
 - Thanks for the offer, though.
Yine de büyük olasılıkla ne olacağını tahmin edebilirsin.
 - You can probably guess what happens though.
Bay Smith, söz verdiği hâlde henüz dönmedi.
 - Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.
Hava kötü olduğu halde geldi.
 - He came even though the weather was bad.
Öldükten sonra hiç organlarınızı bağışlamayı düşündünüz mü?
 - Have you ever thought about donating your organs after you die?
Eğer üniversiteye gidebilirse ebeveynlerinden ekonomik olarak bağımsız olabileceğini düşündü.
 - She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
Biz onların dükkanının bir başarısızlık olduğunu düşündük, fakat şimdi, zor günleri atlattılar ve hatta büyüdüler.
 - We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.
Bunun kolay olacağını düşünmüştüm, fakat bütün gün çalışıyoruz ve hâlâ bitirmedik.
 - I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
Haritaya güvenmeme rağmen,o hatalıydı.
 - Although I trusted the map, it was mistaken.
Genç olmasına rağmen, çok dikkatlidir.
 - Although he is young, he is very careful.
It was difficult, although not as difficult as we had expected.
Although it was very muddy, the football game went on.
Walk on through the wind, / Walk on through the rain, / Though your dreams be tossed and blown.
Man, it's hot in here. — Isn't it, though?.
... although impressive in southeast amongst interior remains pleasantly simple ...
... get into here, although that's generally the thing people find interesting about him, but ...