Basın onun özel hayatıyla ilgileniyor.
- The press is interested in his private life.
Birçok siyasetçi komite üzerine güçlü bir baskı uygulamıştır.
- Several politicians exerted strong pressure on the committee.
Makineyi çalıştırmak için bu butona basın.
- Press this button to start the machine.
Kan basıncı sabitlenemez.
- The blood pressure can't be determined.
Basın onun özel hayatıyla ilgileniyor.
- The press is interested in his private life.
Oda basın konferansının başlamasını bekleyen muhabirlerle tıka basa doluydu.
- The room was jam-packed with reporters waiting for the press conference to begin.
Kan basıncı sabitlenemez.
- The blood pressure can't be determined.
Tom kulağını kapıya bastırdı, bitişik odada neler olduğunu duymaya çalıştı.
- Tom had his ear pressed to the door, trying to hear what was going on in the next room.
Kalabalık kapıya doğru bastırdı.
- The crowd pressed toward the gate.
If we read but a very little, we naturally want to press it all; if we read a great deal, we are willing not to press the whole of what we read, and we learn what ought to be pressed and what not. (M. Arnold, Literature and Dogma, Pref.).