Onun söylediğine karşıyım.
- I'm opposed to what he said.
Üzgünüm, ama bu projeye karşıyım.
- I'm sorry, but I am opposed to this project.
Eğer Allah bizimleyse, sonra kim bize karşı çıkabilir?
- If God is with us, then who can be against us?
Kim Kardashian Türkiye karşıtı bir kampanya başlattı, bundan dolayı onu asla beğenmiyorum.
- Kim Kardashian started a campaign against Turkey, so I never like her.
O, yasalara aykırıdır.
- That's against the law.
O, sözleşmeye aykırıdır.
- That's against the contract.
Yen dolar karşısında yüzde 10 değer kazandı.
- The yen appreciated 10 percent against the dollar.
Avrupa para birimleri dolar karşısında zayıfladı.
- The European currencies have weakened against the dollar.
Nükleer savaşa karşı olmak için kuantum fiziğinde bir doktoraya ihtiyacın yok.
- You don't need a PhD in quantum physics to be against nuclear war.
Irksal ayrımcılığa karşı çıktı.
- He's opposed to racial discrimination.
Tom plana karşı çıktı.
- Tom opposed the plan.
Kırmızı yeşilin aksine bir tehlike işaretidir.
- Red, as opposed to green, is a sign of danger.
Biz onun yeni bir yol yapma planına karşı çıktık.
- We opposed his plan to build a new road.
Üzgünüm, ama bu projeye karşıyım.
- I'm sorry, but I am opposed to this project.
... Not very much, except it's mobile apps as opposed to ...
... ROMNEY: Well, let's look at the president's policies, all right, as opposed to the rhetoric, ...