Elbette o testi geçti.
- Of course she passed the test.
Ben, elbette, savaşa karşıyım.
- I am against the war, of course.
Tabii ki de savaşa karşıyım.
- I am against the war, of course.
Tabii ki, ben Japonya'da iken Çin hakkında ders kitaplarından öğrendim, ama benim kendi adıma Çin'de gördüğüm bu ders kitaplarında anlatıldığından tamamen farklıdır.
- Of course, I learnt about China from textbooks when I was in Japan, but what I see for myself in China is completely different from what is described in those textbooks.
Tabii ki, ben Japonya'da iken Çin hakkında ders kitaplarından öğrendim, ama benim kendi adıma Çin'de gördüğüm bu ders kitaplarında anlatıldığından tamamen farklıdır.
- Of course, I learnt about China from textbooks when I was in Japan, but what I see for myself in China is completely different from what is described in those textbooks.
Tabii ki sana yardım edeceğim.
- Of course I'll help you.
Elbette o İngilizce konuşabilir.
- Of course she can speak English.
Elbette o testi geçti.
- Of course she passed the test.
Ne istersen yapabilirsin tabii ki de.
- You can do whatever you want to, of course.
Tabii ki de savaşa karşıyım.
- I am against the war, of course.
Şüphesiz gidersen sorun değil.
- Of course it's not a problem if you go.
Tom, şüphesiz, çok yorgundu.
- Tom was, of course, very tired.
You will, of course, surrender all your future rights to the property.
Of course I'll go with you.
Of course, there will be a few problems along the way.
... But, of course, if you're a small business or a mom-and-pop business or a big business ...
... Of course it's a boy that's asking this question. ...