En azından özür dileyebilirdi.
- Él podría por lo menos disculparse.
En azından seni gördüm.
- Al menos te pude ver.
Fakat bütün sahip olduğum üç milyon dedi Dima. Ne daha çok ne daha az.
- - Pero tres millones es todo lo que tengo -dijo Dima-. Nada más y nada menos.
Onu ne kadar çok dinlersem,ondan o kadar daha az hoşlanırım
- Cuanto más la escucho, menos me gusta.
The temperature now is minus ten degrees.
- La temperatura ahora es de menos diez grados.
The thermometer registered minus ten last night.
- El termómetro registró menos diez la noche pasada.
I don't work now and I lead a less hectic life.
- Ahora no trabajo y llevo una vida menos ajetreada.
No less than three hundred dollars was needed for the work.
- Se necesitaban nada menos que trescientos dólares para ese trabajo.
If you ate fewer burgers, you'd probably be healthier.
- Si comieras menos hamburguesas, probablemente estarías más sano.
My hens laid fewer eggs last year.
- Mis gallinas pusieron menos huevos el año pasado.
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view.
- Cuando usamos esperanto, estamos al mismo nivel, por lo menos, lingüístico.
I like carrots least of all.
- Lo que menos me gusta son las zanahorias.