En azından özür dileyebilirdi.
- Él podría por lo menos disculparse.
En az beş dolara mal olur.
- Costará al menos cinco dólares.
Onu ne kadar çok dinlersem,ondan o kadar daha az hoşlanırım
- Cuanto más la escucho, menos me gusta.
Onu ne kadar çok dinlersem, ondan o kadar daha az hoşlanıyorum.
- Cuanto más le escucho, menos me gusta.
Five minus three is two.
- Cinco menos tres son dos.
The thermometer registered minus ten last night.
- El termómetro registró menos diez la noche pasada.
He gave me not less than five thousand yen.
- Él me dio nada menos que 5000 yenes.
I don't work now and I lead a less hectic life.
- Ahora no trabajo y llevo una vida menos ajetreada.
My hens laid fewer eggs last year.
- Mis gallinas pusieron menos huevos el año pasado.
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.
- Si no hubiera tantos taxis, habría menos accidentes viales.
You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you.
- Podrías al menos tratar de ser más cortés, aunque no sea tu naturaleza.
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view.
- Cuando usamos esperanto, estamos al mismo nivel, por lo menos, lingüístico.