Cuma en az meşgul olduğum gündür.
- El viernes es cuando estoy menos ocupado.
En az beş dolara mal olur.
- Costará al menos cinco dólares.
Fakat bütün sahip olduğum üç milyon dedi Dima. Ne daha çok ne daha az.
- - Pero tres millones es todo lo que tengo -dijo Dima-. Nada más y nada menos.
Tom daha az konuşmalı.
- Tom debería hablar menos.
Five minus three is two.
- Cinco menos tres son dos.
The thermometer registered minus ten last night.
- El termómetro registró menos diez la noche pasada.
No less than three hundred dollars was needed for the work.
- Se necesitaban nada menos que trescientos dólares para ese trabajo.
He gave me no less than five thousand yen.
- Él me dio nada menos que 5000 yenes.
If you ate fewer burgers, you'd probably be healthier.
- Si comieras menos hamburguesas, probablemente estarías más sano.
My attitude to the comma is physiological; the more breath I have, the fewer commas I use.
- Mi actitud hacia la coma es fisiológica; entre más aliento tengo, menos comas uso.
He might at least apologize.
- Él podría por lo menos disculparse.
You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you.
- Podrías al menos tratar de ser más cortés, aunque no sea tu naturaleza.