Güzellik kendinde güzeldir.
- Beauty is beautiful in itself.
Mum kendiliğinden söndü.
- The candle went out by itself.
Kitaplar olmasaydı, her nesil kendisi için geçmişin gerçeklerini yeniden keşfetmek zorunda kalacaktı.
- If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.
Kendisine karşı bölünmüş bir ev ayakta kalamaz.
- A house divided against itself cannot stand.
Onun kendisi şiir olmadıkça, şiirle ilgili hiçbir tanım yeterli değildir.
- No definition of poetry is adequate unless it be poetry itself.
Sadece Çince dilini değil ama aynı zamanda ülkenin kendisi hakkında da bir şeyler öğrendim.
- What I have learnt is not just the Chinese language, but something about the country itself as well.
Evren sadece hayattan dolayı vardır ve yaşayan her şey kendini besler.
- The universe exists only because of life, and everything that lives feeds itself.
Genel anlamda, tarih kendini tekrar eder.
- Generally speaking, history repeats itself.
Sorun sonunda kendini çözecektir.
- The problem will eventually solve itself.
Makine kendi kendine çalışır.
- The machine works by itself.
Deniz kendi kendine derinleşecek.
- The sea will turn deep by itself.
Güzellik kendinde güzeldir.
- Beauty is beautiful in itself.
Rekabet aslında ne iyi ne de kötü.
- Competitiveness is neither good nor bad in itself.
Yarışma aslında ne iyi ne de kötü.
- Competition is neither good nor evil in itself.
The door closed by itself.
The door itself is quite heavy.
The belief in a romantic chaos lends itself to pessimism, but it also lends itself to absolute self-assertion.
The advertising should pay for itself.
... avant-garde, technorock and kind of lends itself toward ...
... life has found a better way to energize itself. ...