ihr

listen to the pronunciation of ihr
Englisch - Türkisch

Definition von ihr im Englisch Türkisch wörterbuch

her
ona

Muhabir: Ona bir kedi yavrusu aldınız mı? - Reporter: Did you buy her a kitten?

O, ona nerede yaşadığını sordu. - He asked her where she lived.

her
kendine

Jane'nin hayali kendine yaşlı ve zengin bir sevgili bulmaktı. - Jane's dream was to find herself a sugar daddy.

O kendi kendine mırıldanıyor. - She is muttering to herself.

her
onu

Aşk onu rüyalarında görmektir. - Love is seeing her in your dreams.

Onunla kahve dükkanında buluşmaya söz verdi. - He promised to meet her at the coffee shop.

her
dişil onun
her
onun

Onunla kahve dükkanında buluşmaya söz verdi. - She promised to meet her at the coffee shop.

Onun görünümünü çekici bulurum. - I find her appearance attractive.

her
{z} dişil onu; ona; ondan; onun: He loves her. Onu seviyor. He looked at her. Ona baktı. They hated her. Ondan nefret ettiler. It pleased
her
kendisi

Mary gerçekten harika. O benim için harika bir yemek pişirdi ve bulaşıkları bile kendisi yıkadı. - Mary is really great. She cooked a wonderful meal for me and even washed the dishes herself.

Kendisini ateşle ısıttı. - She warmed herself by the fire.

her
ondan

Siz ondan daha uzun boylusunuz. - You are taller than her.

O ondan daha akıllıdır. - He's smarter than her.

her
dişil onu
hers
dişil onunki
her
(dişil) onu
her
o
hers
onun

Biz onun işini onunkilerle karşılaştırdık. - We compared his work with hers.

Tom Mary'ye onun parkta tek başına yürüyüşe gitmesinin iyi bir fikir olduğunu düşünmediğini söyledi. - Tom told Mary that he didn't think it was a good idea for her to go jogging in the park by herself.

hers
(dişil) onunki
hers
onunki

Biz onun işini onunkilerle karşılaştırdık. - We compared his work with hers.

Bu onun tişörtü. O tişört de onunkidir. - This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.

hers
{z} dişil onunki; onun: Take hers. Onunkini al. That's hers. O onun. That damn goat of hers is eating my roses. Onun o kör olası keçisi
its
{z} onun (it'in iyelik hali)
Deutsch - Englisch
hers
y'all
theirs
their
ya'll
you-all
its
her
yours
your
yall
all yall
ihr / sie
she (her)
ihr Abgang von der vorderen Bühne
her exit from the front stage
ihr Auserwählter
her number one man
ihr Eintreten für die Menschenrechte
her advocacy of human rights
ihr Galan
her man
ihr Herzenswunsch
her fondest wish
ihr Kleid
her dress
ihr alle
you all
ihr alle
y'all
ihr alle
you-all
ihr alle
ya'll
ihr euer
you
ihr euer
ye
ihr fliegt
you fly
ihr ganzes Leben
all her life
ihr ganzes Leben lang
throughout her life
ihr gutmütiger Gesichtsausdruck
the benign expression on her face
ihr habt
you've
ihr habt
you have
ihr heiratet
you marry
ihr jetziger/nunmehriger Ehemann und ihre früheren Ehemänner
her present husband and her former husbands
ihr kamt
you came
ihr könnt
you are able
ihr könnt
you can
ihr langjähriges Wirken mit einem Sonderpreis würdigen
to recognize her years of service with a special award
ihr leiblicher Sohn
her own son
ihr sehnlichster Wunsch
her fondest wish
ihr seid
you're
ihr seid
you are
ihr seid/wart gewesen
you have/had been
ihr wart
you were
ihr werdet
you will
ihr werdet
you'll
ihr wesentlich älterer Mann
her much older husband
ihr wollt
you want
ihr/ihm hat/hatte gefallen
he/she has/had liked
'Nur eine Minute weniger und wir hätten den Rekord eingestellt.' 'Da habt ihr ab
'Just one minute less and we'd have beaten the record.' 'Oh, hard luck!'
'Wie geht's ihr?' - 'Nicht besonders!'
'How is she (doing)?' - 'Not so good!'
Alle Kinder verdienen mittlerweile (ihr eigenes Geld).
All the children are earning now
Als die neue Lehrerin kam, war ich sofort von ihr angetan.
When the new female teacher arrived, I was taken with her at once
Als sie ihm nachblickte bis er verschwand, fuhr ihr ein seltsames Gefühl in die
As she watched his back disappear, a strange emotion thrilled up into her chest
Aus ihr ist eine gute Ärztin geworden.
She made a good doctor
Außer ihr brauchte das niemand zu wissen.
No one needed to know save herself / outside herself
Bei dem Geruch wurde ihr übel.
The smell nauseated her
Bei ihm/ihr besteht Fluchtgefahr.
He/She is a flight risk
Bei ihr blicke ich nicht durch.
I can't suss her out
Bestellen Sie ihr schöne Grüße von mir.
Give her my regards
Dabei/Es wurde ihr ganz schwer ums Herz.
Her heart grew heavy
Damit blieb die Sache an ihr hängen.
She was left holding the baby / bag
Darauf könnt ihr wetten!
You betcha!
Das Haus gehört nicht ihr alleine, sondern auch ihrem Mann.
The house belongs not just to her, but to her husband as well
Das Misstrauen stand ihr deutlich ins Gesicht geschrieben.
Mistrust was writ large on her face
Das Ohrenimplantat ermöglicht es ihr, Umgebungsgeräusche wahrzunehmen.
The ear implant allows her to get an awareness of environmental sound
Das dürfen Sie ihr aber unter keinen Umständen sagen.
On no account must you tell her
Das ist bei ihr ein Dauerzustand.
That's a permanent state for her
Das ist ihr völlig schnuppe.
She doesn't care a hang
Das muss ihr belassen bleiben.
That must be left up to her
Das sieht ihr überhaupt nicht ähnlich.
It isn't anything like her
Das wolltet ihr doch, oder?
Isn't that what you wanted?
Das wolltet ihr doch, oder?
That's what you wanted, wasn't it?
Das wolltet ihr doch.
Isn't that what you wanted?
Das wolltet ihr doch.
That's what you wanted, wasn't it?
Den Anwohnern platzte der Kragen, als ihr Müll nicht abgeholt wurde.
The residents got their dander up when their refuse wasn't collected
Der Blick, den er ihr zuwarf, bewog sie, nicht zu fragen.
The look he gave her decided her not to ask
Der Rock geht ihr / langt ihr (selten) bis unter die Knie.
The skirt reaches (down) below her knees
Der Schlaf wollte sich bei ihr nicht einstellen.
Sleep was evading her
Der Vorfall hinterließ bei ihr ein Gefühl der Kränkung.
The incident left her feeling hurt
Die Anleger zogen ihr Geld ab und die Marktteilnehmer reagierten panisch.
Investors pulled out their money and the market players reacted in panic
Die Anwesenheit ihres Lehrers bereitete ihr einiges Unbehagen.
Her teacher's presence caused her considerable discomfort
Die Begeisterung des Produzenten für ihr Drehbuch hielt sich in Grenzen.
The producer was lukewarm about her script
Die Bourgeoisie hatte ihr Schicksal mit der Monarchie verbunden.
The bourgeoisie had cast its lot with the monarchy
Die Durchführungsverordnung bleibt in Kraft, soweit ihr Bestimmungen dieses Gese
The implementing regulation will remain in force, in so far as it does not conflict with provisions of this Act
Die Firma ist bestrebt/bemüht, ihr Image zu verbessern.
The company is anxious to improve its image
Die Firmen verteidigen ihr Revier gegenüber neuen Konkurrenten.
The companies defend their turf from new competitors
Die Haare reichten ihr bis zu den Hüften.
Her hair reached down to her waist
Die Kanzlerin hat ihr Versprechen erneuert, diese Gesetzesbestimmung ganz abzusc
The Chancellor renewed her promise to abolish this statutory provision altogether
Die Kinder hörten ihr aufmerksam zu.
The children had their attention
Die Kindesmutter hatte ihr Besuchsrecht nicht wahrgenommen.
The child's mother had failed to avail herself of her right to visitation
Die Mannschaft hat in der zweiten Halbzeit gezeigt, was wirklich in ihr steckt.
The team showed their true mettle in the second half
Die Musik sollte dann auch ihr Broterwerb werden.
Music was going to be her meal ticket
Die Partei schaufelt sich ihr eigenes Grab, wenn sie keine Kompromisse eingeht.
The party is digging its own grave by not compromising
Die Rakete verfehlte ihr Ziel.
The missile fell short of its target
Die Schauspielerin ist in Kapstadt, um für ihr neues Buch Werbung zu machen.
The actress is in Cape Town to promote her new book
Die fünften Klassen führen nächste Woche ihr Theaterstück auf.
Year five / the fifth form / the fifth grade will perform their play this week
Diese Leistung trug ihr einen Grammy-Preis ein.
That performance earned her a Grammy Award
Dieser Mann bietet ihr das traute Heim, nach dem sie sich immer schon gesehnt ha
This man is giving her the stable home life she has always craved
Dieses Kleid steht ihr nicht.
This dress is unbecoming to her
Du müsstest ihr Haus sehen. Das besteht praktisch nur aus Dach.
You should get a load of their house. It's all roof
Du solltest deine Differenzen mit ihr beilegen.
You should reconcile your differences with her
Ein Lächeln huschte über ihr Gesicht.
A smile flitted across her face
Ein Teil der Strafe wurde ihr erlassen.
She has had part of her sentence remitted
Er blies ihr den Marsch.
He gave her a piece of his mind
Er gab ihr mit einer Geste zu verstehen, dass es Zeit war, zu gehen.
He gestured to her that it was time to leave
Er ging mit ihr eingehakt.
He walked with her, linking arms
Er glaubt ihr mehr als mir.
He will take her word over mine
Er hat ein Bratkartoffelverhältnis mit ihr.
She is his meal ticket
Er hat es ihr angetan.
She really fancies him
Er hat ihr viel zu verdanken.
He owes a lot to her
Er ist ihr Mann und im Übrigen ihr größter Fan.
He is her husband and, I may/might add, her biggest fan
Er ist ihr nur noch ein Klotz am Bein.
He has become her ball and chain
Er kam ihr zu Hilfe.
He came to her aid
Er konnte neben ihr nicht bestehen.
He could not measure up to her
Er lässt sich von ihr vorne und hinten / nach Strich und Faden bedienen.
He makes her wait on him hand and foot
Er setzte sich nieder und sah ihr zu, während sie sich fertig machte.
He sat watching her as she got ready
Er spürte den unwiderstehlichen Drang, ihr die Wahrheit zu sagen.
He felt an overwhelming compulsion to tell her the truth
Er steckte ihr einen Zettel in die Hand.
He shoved a piece of paper into her hand
Er war ihr gegenüber immer großzügig.
He has always been generous towards her
Er war ihr gegenüber immer großzügig.
He has always been lavish with her
Er war zu schnell für sie und entwischte ihr jedes Mal mit einem Haken.
He was too quick for her and jinked away every time
Er wird es ihr nicht sagen, weil er sich nicht traut.
He won't tell her because he hasn't got the gumption
Er wird ihr als Ausschussvorsitzender / in der Position des Ausschussvorsitzende
He will succeed her as chair of the committee / to the post of chair of the committee
Er würde gut zu ihr passen, denn sie haben dieselben Interessen.
He would be a good match for her because they share the same interests
Es bereitet ihr große Freude, das zu tun.
She takes great delight in doing that
Es bereitet ihr große Freude, das zu tun.
She delights in doing that
Es fehlen ihr die nötigen Voraussetzungen, um das, was sie angefangen hat, zu En
She doesn't have the wherewithal to finish what she has started
Es geht ihr (gesundheitlich) besser, aber sie ist noch nicht über dem Berg.
Her health is getting better but she's not out of the woods yet
Es geht ihr gut.
She is doing well
Es gelang ihr, etwas zu tun
She succeeded in doing something
Es ist an ihr nicht spurlos vorübergegangen.
It has not failed to leave its mark on her
Es ist drei Jahre her, dass sie ihr Amt angetreten hat.
It's been three years since she took office
Es ist ein Herzenswunsch von ihr
It is her devout wish to …
Es ist ein Vergnügen, ihr zuzusehen.
She's a delight to watch
Es ist ihr ein Anliegen, dass er ihre Eltern kennenlernt.
She is anxious that he should meet her parents
Es ist ihr ein echtes Anliegen …
It is her devout wish to …
Es ist ihr innigster Wunsch, …
It is her devout wish to …
Es ist mühsam, eine klare Antwort aus ihr herauszukriegen.
It's like pulling teeth to get a straight answer from her
Es steht ihr zu.
It's her due
Es war einfacher, ihr beizupflichten, als einen Streit zu riskieren.
It was easier to go along with her rather than risk an argument
Es war ihr nachweislich bekannt, dass …
She is shown to have had knowledge that …
Es war ihr nicht beschieden, Kinder zu bekommen.
She wasn't meant to have children
Es war ihr nicht vergönnt, ihre Enkelkinder zu sehen.
It was not for her to see her grandchildren
Es wird ihm/ihr/ihnen vorgeworfen/zur Last gelegt, …
The allegation against him/her/them is that …
Es wurde ihr klar, dass …
She realized that …
Es würde ihr nicht schaden, etwas mehr praktische Erfahrung zu sammeln.
It wouldn't do her any harm to get a bit more practice
Faktoren, die sich negativ auf ihr tägliches Leben auswirken
factors that negatively affect/impinge on their daily lives
Frauen machen sich ständig Gedanken über ihr Gewicht/ihr Aussehen/ihre Ernährung
Women are so hung up about their weight/the way they look/what they eat
Freude erfüllte ihr Herz.
Joy filled her heart
Für das Tournier wurde ich mit ihr zusammengespannt.
I was paired/partnered/teamed up with her for the tournament
Ich bin bei ihr abgeblitzt.
I bombed out with her
Ich bin bei ihr unten durch.
I'm out of favor with her
Ich bin für morgen mit ihr verabredet.
I've arranged to meet her tomorrow
Ich bin geneigt, ihr zu glauben
I'm disposed to believe her
Ich bin geneigt, ihr zu glauben
I'm inclined to believe her
Ich bin ihr bei einem Empfang begegnet.
I met her at a reception
Ich bin mit ihr verwandt, aber um ein paar Ecken/über sieben Ecken.
I am related to her, but several times removed
Ich entschuldigte mich bei ihr, dass ich sie an diesem Abend störte.
I apologized for intruding on her evening
Ich gedenke nicht, je wieder mit ihr zu arbeiten.
I don't envisage working with her again
Ich glaube ihr, auch wenn ihre Geschichte unwahrscheinlich klingt.
I believe her, even though her story sounds unlikely
Ich hab mir ihr Rezept nochmals angesehen/hergenommen.
I revisited her recipe
Ich habe Euch beiden doch gesagt, ihr sollt damit aufhören.
I told you two kids to knock it off!
Ich habe es ihr absichtlich nicht gesagt.
I deliberately didn't tell her
Ich habe es ihr ganz bewusst nicht gesagt.
I deliberately didn't tell her
Ich habe euch mehrmals gesagt, dass ihr das lassen sollt.
I told you more than once to let it be
Ich habe kein Mitleid mit ihr.
I have no sympathy for her
Ich habe mich bei ihr auf Anhieb wohl gefühlt.
I felt comfortable with her as soon as I met her
Ich habe versucht, ihr das auszureden.
I tried to argue her out of it
Ich habe von ihr noch nichts bekommen.
I haven't received anything from her yet
Ich habe von ihr noch nichts bekommen.
I have not yet received anything from her
Ich hatte Gelegenheit, zweimal mit ihr zu sprechen.
I've had the chance to talk to her twice
Ich kann ihr nichts abschlagen.
I can't refuse her anything
Ich kann mit ihr reden, wenn du willst.
I can talk to her if you want
Ich muss mit ihr bezüglich der Arrangements für Sonntag reden.
I've got to speak to her vis-à-vis the arrangements for Sunday
Ich muss nachsehen, ob es ihr gut geht, einfach damit ich beruhigt bin.
I need to check that she is all right, just for my own peace of mind
Ich neige dazu, ihr zu glauben.
I'm inclined to believe her
Ich neige dazu, ihr zu glauben.
I'm disposed to believe her
Ich sagte ihr, dass ich kein Interesse hätte, aber sie ließ sich dadurch nicht a
I told her I wasn't interested, but she wasn't deterred
Ich sah ihr Gesicht im Spiegel der Windschutzscheibe.
I could see her face reflected in the car's windscreen
Ich traue ihr nicht viel zu.
I don't think she's up to much
Ich versuche, aus ihr schlau zu werden, aber es gelingt mir irgendwie nicht.
I am trying to get a handle on her, but can't quite
Ich versuchte, ihr ein Lächeln abzugewinnen.
I tried to get a smile out of her
Ich war so unklug/töricht, ihr das zu glauben.
I was unwise enough to believe her
Ich weiß, wen du meinst, aber ihr Name fällt mir momentan nicht ein.
I know who you mean but her name eludes me at the moment
Ich werde aus ihr einfach nicht schlau.
I can't figure her out at all
Ich werde aus ihr nicht schlau.
I can't suss her out
Ich werde mich mit ihr absprechen.
I'll arrange / fix things with her
Ich wollte es ihr erklären, aber ich bekam kein Wort dazwischen.
I wanted to explain it to her but I couldn't get a word in edgeways
Ich würde gern mit ihr ausgehen.
I'd like to ask her out
Ihr neuer Hut steht ihr gut.
Her new hat becomes her
Ihr zweiter Meistertitel beweist, dass ihr erster kein reiner Zufall/kein reines
Her second championship shows that the first one was no mere fluke
Ihr zweiter Roman war längst nicht so gut wie ihr erster.
Her second novel wasn't as good as her first, not by a long shot
Ihre Bekanntheit verschafft ihr eine Bühne für Spendenaufrufe.
Her fame provides her with a soapbox to encourage people to donate
Ihre Familie wandte sich von ihr ab, weil sie einen Ungläubigen geheiratet hatte
Her family disowned her for marrying a disbeliever
Ihre Knie gaben unter ihr nach.
Her knees were beginning to give way beneath her
Ihre Tochter versuchte, sie dazu zu bringen, ihr das Geld für ein Moped zu geben
Her daughter tried to inveigle her into giving her the money for an autocycle
Jede Kette ist nur so stark wie ihr schwächstes Glied.
A chain is only as strong as its weakest link
Kindersoldaten in ihr Heimatland rückführen
to repatriate child soldiers
Man hat bei ihr eine unheilbare Krankheit festgestellt.
She was diagnosed with a terminal illness
Man hat ihr ihre gesamten Ersparnisse geraubt.
They robbed her of her life savings
Man hört ihr an, dass sie erkältet ist.
You can tell by her voice that she's got a cold
Man konnte ihr nichts nachweisen.
They could not prove anything against her
Man sagt ihr nach, sie verstehe etwas davon.
She is said to know something about it
Man sieht ihr ihr Alter nicht an.
She doesn't look her age
Meine Stute gallopiert auch gerne mal davon, wenn es ihr passt.
My mare is likely/liable to just gallop off when it suits her
Mir hat ihr grüner Umschlag gefallen und ihr mein gelber, also haben wir getausc
I liked her green cover and she liked my yellow one, so we swapped
Mir war nicht danach (zumute), mich mit ihr auf eine Diskussion einzulassen.
I was undesirous to take issue with her
Mutter, die ihr Baby getötet hat
infanticidal mother
Nach all den Lügen sollte man ihr jetzt nichts mehr so ohne weiteres glauben.
After all her lying, nothing she says now should be taken at face value
Nach dem Streit setzte sie sich auf ihr Bett und grübelte.
After the argument, she sat on her bed, brooding
Nach dem Verkehrsunfall war ihr Gesicht entstellt.
The road accident left her face disfigured
Nur zehn Arbeiten können ihr zugeordnet werden.
Only ten works can be associated with her
Reporter waren ihr auf Schritt und Tritt auf den Fersen.
Reporters dogged her every step/move
Rückübernahme (von Personen mit rechtswidrigem Aufenthalt durch ihr Herkunftslan
readmission (to their own country of persons illegally present in a country)
Sag ihr Bescheid, dass es bei dir spät wird.
Warn her you're going to be back late
Sag ihr einen schönen Gruß!
Give my regards to her!
Sag ihr, sie soll aufhören, mich zu ärgern.
Tell her to quit bothering me
Sag nichts davon, was passiert ist, sonst fängt sie wieder an/geht das bei ihr w
Don't mention what happened, you'll only set her off again
Sagen Sie ihr durch die Blume, dass ...
Tell her in a roundabout way that
Schönheit ist Macht, ein Lächeln ist ihr Schwert. (John Ray)
Beauty is power, a smile is its sword. (John Ray)