Bundan sonra bir testimiz daha var.
- We have another test after this one.
Bundan sonra nereye gideriz?
- Where do we go after this?
Daha sonra, yeni bir kimlik üstlendiler.
- Afterwards, he assumed a new identity.
Daha sonra bir şey içmek için bize katılmayı planlıyor musunuz?
- Do you plan to join us for a drink afterwards?
Ondan sonra onunla asla konuşmadım.
- I never spoke to him after that.
Ondan sonra onu tekrar görmedim.
- I didn't see him again after that.
Tom bundan sonra asla aynı olmadı.
- Tom was never the same after that.
Bundan sonra ne olduğunu hatırlayamıyorum.
- I can't remember what happened after that.
Sonradan kötü hissettim.
- I felt bad afterwards.
İkramlar sonradan sunulacak.
- Refreshments will be served afterwards.
Benim evimde partiler vermek istiyorsanız, daha sonra her şeyi temizleyin ve bir şey kırmayın, ya da zarar için ödeme yapın.
- If you want to have parties in my house, clean up everything afterwards, and don't break anything, or else pay for the damage.
Evlenmeden önce gözlerinizi tam açın, daha sonra yarı kapatın.
- Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
Yemek pişirmekten hoşlanırım ama sonrasında temizlik yapmayı sevmiyorum.
- I enjoy cooking, but I don't like the cleaning up afterwards.
Sonrasında üniversitede eğitim görmek için okula gidersin.
- You go to school in order to study at university afterwards.
... prepared for the spring after this strongest five-year stretch a farm ...
... You can take a really fancy shower, then, after this. ...