O onu yargılamak istemiyor.
- She doesn't want to judge him.
Onu kendim için yargılamak zorunda kaldım.
- I had to judge it for myself.
Rahibe mutfakta ot kaynatırken keşiş bir saattir dua ediyor.
- The monk prays for an hour, while the nun boils the herb in the kitchen.
Keşişler manastırlarda tenis oynarlardı.
- Monks used to play tennis in monasteries.
Hakimin kararı nihaidir.
- The judge's decision is final.
Tom hakime bağıracak kadar sinirliydi.
- Tom had the nerve to yell at the judge.
Hangi yargıç davayı muhakeme etti.
- Which judge heard the case?
Yargıç onu ölüme mahkûm etti.
- The judge condemned him to death.
Tom bir rahip gibi yaşıyor.
- Tom lives like a monk.
Ne? Biraz çorba ve kereviz, yiyeceğim bütün şey bu mu? Ben bir Zen rahip değilim.Ben böyle bir kemer sıkma diyetiyle yaşayamam.
- What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.
Bir insan bulunduğu mevkiyle yargılanmamalıdır.
- A man should not be judged by his station in life.
İnsanları görünüşle yargılama.
- Don't judge people by appearance.
Tom kesinlikle kötü bir karakter uzmanı.
- Tom certainly is a poor judge of character.
O, atlarla ilgili iyi bir uzmandır.
- He is a good judge of horses.
Tom bir sanat yarışmasında bir hakemdi.
- Tom was a judge in an art contest.
Eğer onu iyi tanımıyorsan, bir kişiyi yargılayamazsın.
- You cannot judge a person if you don't know him well.
Öyle bir yargılama yapmak yanlış fikirlere yönlendirebilir.
- Making such a judgement may lead to wrong ideas.
We cannot both be right: you must judge between us.
At a boxing match the decision of the judges is final.
I judge a man’s character by the cut of his suit.
... And I'd be like, oh, people are going to judge me. ...
... If you manage to get it to the 18, the judge says hey, you ...