Hold the suspect in this cell.
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights, that among these are Life, Liberty and the pursuit of Happiness.
Onlar, hayırseverleri olarak onu yüksek itibarda tuttu.
- They held her in high esteem as their benefactor.
Resim bir iğne ile tutturuldu.
- The picture was held on by a pin.
Birisi sorumlu tutulmak zorunda.
- Someone's got to be held accountable.
Birisi sorumlu tutulmak zorunda.
- Someone's got to be held accountable.
Polisler kalabalığı geride tuttu.
- The police held back the crowd.
Polis protestocuları geri tuttu.
- The police held back the protesters.
Parlamento seçimleri 2017'de Almanya'da yapılacak.
- Parliamentary elections will be held in Germany in 2017.
Rio karnavalı şubat ayında yapılır.
- Rio's carnival is held in February.
A German man with a long-held grudge against a dentist tried to run him over but got the wrong dentist.
Birisi sorumlu tutulmak zorunda.
- Someone's got to be held accountable.
... have held the 98 percent hostage because they want tax breaks for the top 2 percent. ...
... I'm held liable for having written bad code. Or, if I program my software to find radio ...