Sizin arzunuz benim için bir emirdir.
- Votre désir est pour moi un ordre.
Ah! Eğer kalbimi okusan, ne kadar gerçeği arzuladığını bilirsin; onu tutkuyla aradığını bilirsin.
- Ah ! si tu lis dans mon cœur, tu sais combien il désire la vérité ; tu sais qu'il la recherche avec passion.
Jane must stop giving way to her desire for chocolate.
- Jane doit arrêter de céder à son désir de chocolat.
The President desires peace, doesn't he?
- Le président désire la paix, n'est-ce pas ?
I'm afraid that my wishes will not be fulfilled.
- Je crains que mes désirs ne soient pas assouvis.
Friends are always willing to help each other.
- Les amis sont toujours désireux de s'entraider.
I want to buy a new computer.
- Je désire acheter un nouvel ordinateur.
I do not want to waste the best years of my life for you.
- Je ne désire pas perdre les meilleures années de ma vie pour vous.
Love is merely a lyrical way of referring to lust.
- L'amour n'est qu'une manière poétique de se référer au désir.
His wish is to go to America.
- Son désir est d'aller en Amérique.
Her one wish was to see her son again.
- Son seul désir était de revoir son fils une fois de plus.