Esperanto'yu ana dilim gibi konuşabiliyorum.
- I can speak Esperanto as if it's my mother tongue.
Benim ana dilim İspanyolca'dır.
- My mother tongue is Spanish.
Dilinizi anlayabiliyorum.
- I can understand your language.
İnternette Tatar dilinde çok az site vardır.
- There are few sites in the Tatar language on the Internet.
Onunla konuşurken lisanına dikkat etmelisin.
- You should watch your language when you talk to her.
Güzel Fransızca lisanı kayboldu.
- The beautiful French language is lost.
İspanya'da birçok dil konuşulur.
- They speak many languages in Spain.
Mısır'da hangi dil konuşulur?
- What language do they speak in Egypt?
O, on dili konuşabiliyor.
- She is able to speak ten languages.
İnternette Tatar dilinde çok az site vardır.
- There are few sites in the Tatar language on the Internet.
Tek dilli Tom Ana dilinizde düşünmeyin dedi.
- Don't think in your native tongue, said the monolingual Tom.
Goriller konuşmak için dudaklarını ve dillerini kullanamazlar ama insanlarla başka yollarla iletişim kurabilirler.
- Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways.
Bay Wright, sanki onun ana diliymiş gibi Japonca konuşuyor.
- Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.
Göklerden ve yerden korkmayın fakat Wenzhou'lu bir kişinin kendi dilini konuştuğunu duymaktan korkun.
- Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue.
Kelimeler çok eski bir dildendi.
- The words were from a very old language.
Tom Mary'ye üç dilden daha fazla konuşup konuşmadığını sordu.
- Tom asked Mary if she spoke more than three languages.
He was speaking in his native tongue.
legal language.
sign language.
... Language changes humans from being like stand-alone computers ...
... Speak in the language that this generation is speaking in ...