из

listen to the pronunciation of из
الروسية - التركية
dışarı

Dünkü şiddetli kar yağışından dolayı, yer çok kaygandı. Dışarıya adım atar atmaz kaydım ve kıçımın üstüne düştüm. - Из-за сильного вчерашнего снегопада земля очень скользкая. Как только я вышел на улицу, то сразу поскользнулся и упал на жопу.

Pencereden dışarı ayakkabı attım. - Я выбросил ботинки из окна.

dış

Pencereden dışarı ayakkabı attım. - Я выбросил ботинки из окна.

Dünkü şiddetli kar yağışından dolayı, yer çok kaygandı. Dışarıya adım atar atmaz kaydım ve kıçımın üstüne düştüm. - Из-за сильного вчерашнего снегопада земля очень скользкая. Как только я вышел на улицу, то сразу поскользнулся и упал на жопу.

tüken
dışarda
cık dışarı
dışarıya
dışarı çıkarma
çıkmış
defol
dışarısı
çıkış
cık
dışarı çıkarmak
kalmamış
dişar
dışarıda
çıkman
misi
ortaya
dışarı cık
çıkıp
aşımı
asım
الروسية - الإنجليزية
from among
out of

He went out of the room without saying any words. - Он вышел из комнаты, не сказав ни слова.

And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet. - А если кто не примет вас и не послушает слов ваших, то, выходя из дома или из города того, отрясите прах от ног ваших.

of
made up of

A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms. - Молекула воды состоит из двух атомов водорода и одного атома кислорода.

Japan is made up of volcanic islands. - Япония состоит из цепи вулканических островов.

out

Nobody goes outside in this kind of weather. - В такую погоду никто не выходит из дома.

By no means may you cut out the pictures from the books on the bookshelf. - Из книг, которые стоят в шкафу, ни в коем случае нельзя вырезать картинки.