Bekleme salonunda beş hasta vardı.
- There were five patients in the waiting room.
Beklemenin bir faydası yok.
- There's no point in waiting.
O beni bir saatten daha fazla bekletti.
- He kept me waiting for more than an hour.
Bekleme salonunda beş hasta vardı.
- Five patients were in the waiting room.
Oda basın konferansının başlamasını bekleyen muhabirlerle tıka basa doluydu.
- The room was jam-packed with reporters waiting for the press conference to begin.
Çizim odasında bekleyen bazı misafirler vardı.
- There were some guests waiting in the drawing room.
Seni bekleyerek tüm sabahı boşa harcadım.
- I wasted all morning waiting for you.
Bütün sabahı bir şey olmasını bekleyerek geçirdim.
- I spent the whole morning waiting for something to happen.
On dakikadır ona hizmet ediyorduk.
- We were waiting on him for ten minutes.
Biz size hizmet ediyoruz.
- We've been waiting on you.
Bekleme odasında olacağım.
- I'll be in the waiting room.
Tom bekleme odasında yalnız oturuyor.
- Tom is sitting alone in the waiting room.
Yapılması gereken bütün şey beklemektir.
- All that is to be done is to wait.
Tüm yapmanız gereken, onun cevabını beklemek.
- All that you have to do is to wait for his reply.
Uzun bir bekleyiş olacak.
- It'll be a long wait.
Bu üç saatlik bir bekleyiş olacak.
- It's going to be a three-hour wait.
Bekleme salonunda beş hasta vardı.
- Five patients were in the waiting room.
Burada beklememen gerekir.
- You shouldn't wait here.
There is a waiting lounge overthere.
Bekleme salonunda bekleyin.
- Wait in the waiting room.
Bekleme salonundaki insanların bazıları TV izliyorlardı.
- Some of the people in the waiting room were watching TV.
Tom'u bekletmek istemiyoruz.
- We don't want to keep Tom waiting.
Tom'u bekletmek istemiyorum.
- I wouldn't want to keep Tom waiting.
Otobüs bekleyerek burada kalmaktansa yaya gitmeyi tercih ederim.
- I would rather go on foot than stay here waiting for the bus.
Otobüsü beklerken burada kalmaktansa yürümeyi tercih ederim.
- I prefer to walk rather than stay here waiting for the bus.
Lütfen yarım saat bekle.
- Please wait for thirty minutes.
Burada beklememen gerekir.
- You shouldn't wait here.
Ladie-in-waiting system were held as four categories in England of which highest rank is ladies of the prive chamber.
Çorba ısınıncaya kadar bekleyin.
- Wait till the soup warms.
Lütfen beni istasyonda bekleyin.
- Please wait for me at the station.
Green glasses for hock, and excellent waiting at table.
In all ages, men have fought over words, without waiting to know what the words really signified.
There was an awful waiting in the earth, / As if a mystery greatened to its birth.
Arafat and Sharon have both been playing a waiting game since the Israeli leader's election a year ago.
Someone needs to repair that worn out old bridge, it's an accident waiting to happen!.
The Court had assembled, to wait events, in the huge antechamber known as the Œil de Boeuf.
The sound of the waits, rude as may be their minstrelsy, breaks upon the mild watches of a winter night with the effect of perfect harmony.
She used to wait down at the Dew Drop Inn.
They laid in wait for the patrol.
... Maine, so we're sitting around and waiting on a beach. All of a sudden, you're just playing ...
... we're waiting. ...