Beni unuttun, değil mi?
- Você se esqueceu de mim, não é?
Söylediğin o değil mi?
- Isso não é o que você disse?
Ken şu anda meşgul, değil mi?
- Ken está ocupado agora, não está?
Buluştuğumuzda Paris'te değildi.
- Não foi em Paris que nos conhecemos.
Aşksız bir hayat kesinlikle hiçbir anlam ifade etmiyor.
- Uma vida sem amor não significa absolutamente nada.
Bugün henüz hiçbir şey yemedim.
- Eu ainda não comi nada hoje.
Aşksız bir hayat kesinlikle hiçbir anlam ifade etmiyor.
- Uma vida sem amor não significa absolutamente nada.
Dün burada hiç kimse yoktu.
- Não havia ninguém aqui ontem.
Maya yemek büyümeye yardımcı olmaz.
- Comer fermento não ajuda a crescer.
There is nothing like summer and ice cream.
- Não há nada como o verão e um sorvete.
There is nothing so important as friendship.
- Não há nada tão importante quanto a amizade.
With all his efforts, he failed the test.
- Apesar de todos os seus esforços, ele não passou no teste.
If it had not been for his help, I would have failed.
- Se não fosse pela ajuda dele, eu não teria conseguido.
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.
- Uma criança que é falante nativa geralmente sabe muitas coisas sobre sua língua que um falante não-nativo que tem estudado há anos ainda não sabe e talvez nunca saberá.
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
- O muro que separa criminosos de não criminosos não é tão grosso quanto pensamos.
Don't interfere with matters that do not concern you!
- Não interfira em assuntos que não tem a ver com você!
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.
- Mesmo seus defeitos não diminuem o meu respeito por você. E na amizade é isso que conta.
I told you not to talk about the matter in her presence.
- Eu te disse para não falar sobre o assunto na presença dela.
He has been to Portugal, not to mention Spain.
- Ele já esteve em Portugal, para não mencionar também a Espanha.
The world doesn't revolve around you.
- O mundo não gira ao redor de ti.
He doesn't look his age.
- Ele não parece ter a idade que tem.
Tom does not like cheese.
- Tom não gosta de queijo.
Just because he likes painting, it does not follow that he paints well.
- Gostar de pintar não implica que ele saiba pintar.
Martin Luther King Jr. fought for civil rights for African-Americans by teaching nonviolence.
- Martin Luther King Jr. lutou pelos direitos civis dos afro-americanos ensinando a não-violência.
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
- O muro que separa criminosos de não criminosos não é tão grosso quanto pensamos.
My telephone doesn't work.
- Meu telefone não está funcionando.
The world doesn't revolve around you.
- O mundo não gira ao redor de ti.
It is inevitable that I will go to France someday, I just don't know when.
- É inevitável que eu vá para a França um dia, eu só não sei quando.
Please don't take pictures here.
- Por favor, não tirem fotos aqui.