War is the continuation of politics by other means.
 - Savaş, diğer yollarla siyasetin devamıdır.
Space research is necessary for the propagation and continuation of the human species.
 - Uzay araştırması insan türünün yayılması ve devamı için gereklidir.
Regular attendance is required in that class.
 - O sınıfta düzenli devam gereklidir.
Tom kept getting more and more confused.
 - Tom'un gittikçe daha çok kafası karışmaya devam etti.
Volvo is starting a new project Read more.
 - Volvo yeni bir projeye başlıyor. Devamını oku.
Tom resumed speaking.
 - Tom konuşmaya devam etti.
When the excitement died down, the discussion resumed.
 - Heyecan azalınca,tartışma devam etti.
The boy kept standing for a while.
 - Çocuk bir süre durmaya devam etti.
It was all I could do to keep standing.
 - Yapabildiğim bütün şey ayakta durmaya devam etmekti.
Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
 - Matematik, yarın kalkarsan ve evrenin gittiğini keşfedersen yapmaya devam edebileceğin, bilimin bir parçasıdır.
None of the computers can continue to run with a burnt card.
 - Hiçbir bilgisayar yanmış bir kartla çalışmaya devam edemez.
A man may die, nations may rise and fall, but an idea lives on. Ideas have endurance without death.
 - Bir insan ölebilir, uluslar yükselip düşebilir, ancak bir düşünce yaşamaya devam eder. Düşünceler ölümsüz sürekliliğe sahiptir.
She was too tired to go on working.
 - O, çalışmaya devam edemeyecek kadar çok yorgundu.
Please go on with your story.
 - Lütfen hikayene devam et.
He run on for half an hour.
 - Yarım saat koşmaya devam etti.
Is the play still running?
 - Oyun hala devam ediyor mu?
In spite of the tyrant’s persecution, the hero valiantly carried on the struggle.
 - Zalim hükümdarın zulmüne rağmen, kahraman cesurca mücadeleye devam etti.
The soldier carried on as if his wound was nothing.
 - Yarası önemsizmiş gibi asker devam etti.
Search operations are still underway.
 - Arama operasyonları hala devam ediyor.
It's absolutely impossible for me to go on like this.
 - Böyle devam etmek benim için kesinlikle imkansızdır.
You're right. I have to go on living.
 - Haklısın. Yaşamaya devam etmek zorundayım.
Are you ready to proceed?
 - Devam etmek için hazır mısın?
The scientist insisted on proceeding with the research.
 - Bilimci araştırmaya devam etmekte ısrar etti.
We have no options but to continue.
 - Devam etmekten başka seçeneğimiz yok.
I've decided to continue studying.
 - Ben eğitime devam etmek için karar verdim.
It's useless to keep on thinking any more.
 - Artık düşünmeye devam etmek işe yaramaz.
We have to keep on running.
 - Koşmaya devam etmek zorundayım.
You have to go on without me.
 - Bensiz devam etmelisin.
Please go on with your story.
 - Lütfen hikayene devam et.
It's hard to keep up with Tom.
 - Tom'la devam etmek zor.
It's an ongoing process.
 - Bu devam eden bir süreç.
United States shale gas production is one of the worst ongoing ecological disasters.
 - Amerika Birleşik Devletleri'nin kaya gazı üretimi, devam eden en kötü ekolojik felaketlerden biridir.
Lake Chad is continuing to shrink.
 - Çad gölü küçülmeye devam ediyor.
The debate is continuing.
 - Tartışma devam ediyor.
You should go ahead and do it, just like you said you would.
 - Devam etmelisin ve onu yapmalısın, tam yapacağını söylediğin gibi.
By all means. Go ahead.
 - Kesinlikle. Devam et.
The footprints continued down to the river.
 - Ayak izleri nehire kadar devam ediyordu.
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.
 - Parmaklarınızla yemek yemek sadece yüzyıllar boyu devam etmekle kalmadı, aynı zamanda bazı alimler onun tekrar popüler olabileceğine inanıyorlar.
The Cold War continued.
 - Soğuk Savaş devam etti.
Tom just kept right on talking.
 - Tom hemen konuşmaya devam etti.
Tom resumed speaking.
 - Tom konuşmaya devam etti.
They resumed walking.
 - Onlar yürümeye devam ettiler.
I really liked attending to that school. Every day, Gustavo would bring the guitar for us to play and sing during the break.
 - Gerçekten o okula devam etmeyi sevdim. Gustavo bize mola sırasında oynamak ve şarkı söylemek için her gün gitar getirirdi.
Poverty prevented him from attending school.
 - Yoksulluk onun okula devam etmesini engelledi.
I want to get on with my life.
 - Hayatıma devam etmek istiyorum.
Tom wanted to get on with his life.
 - Tom hayatına devam etmek istiyordu.
It was all I could do to keep standing.
 - Yapabildiğim bütün şey ayakta durmaya devam etmekti.
Fadil wanted to continue to love Dania.
 - Fadıl, Dania'yı sevmeye devam etmek istiyordu.
We have to continue to do our jobs.
 - İşimizi yapmaya devam etmek zorundayız.
We gave the first step, now we just have to keep going.
 - Biz ilk adımı attık, şimdi sadece devam etmek zorundayız.
Stay cool and keep going.
 - Sakin ol ve gitmeye devam et.
You are doing very well. Keep it up.
 - Çok iyi yapıyorsun. Devam et.
The work is now in progress.
 - İş şimdi devam etmektedir.
The work is now in progress.
 - İş şimdi devam etmektedir.
I've got to keep going.
 - Gitmeye devam etmek zorundayım.
We've just got to keep going.
 - Biz sadece gitmeye devam etmek zorundayız.
The work is now in progress.
 - İş şimdi devam etmektedir.
It's difficult to keep traditions in different contexts.
 - Gelenekleri farklı bağlamlarda devam ettirmek zordur.
I'll do whatever it takes to keep my children in school.
 - Çocuklarımı okula devam ettirmek için ne gerekiyorsa yapacağım.
Go ahead and unwrap your gift.
 - Devam et ve hediye paketini aç.
If you've got something to say, go ahead and say it.
 - Söyleyecek bir şeyin varsa devam et ve söyle.
Tom said investigations were continuing.
 - Tom soruşturmaların devam ettiğini söyledi.
Poverty prevented him from continuing his studies.
 - Fakirlik onun çalışmalarına devam etmesini engelledi.
Black Americans continued to suffer from racism.
 - Siyah Amerikalılar, ırkçılıktan dolayı acı çekmeye devam ettiler.
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.
 - Parmaklarınızla yemek yemek sadece yüzyıllar boyu devam etmekle kalmadı, aynı zamanda bazı alimler onun tekrar popüler olabileceğine inanıyorlar.
He deliberately kept on provoking a confrontation.
 - O, kasıtlı olarak bir çatışmayı provoke etmeye devam etti.
I told the children to be quiet, but they just kept on being noisy.
 - Çocuklara sessiz olmalarını söyledim, fakat onlar gürültülü olmaya devam ettiler.
It's useless to keep on thinking any more.
 - Artık düşünmeye devam etmek işe yaramaz.
I want to keep on living with him.
 - Onunla yaşamaya devam etmek istiyorum.
Poverty prevented him from attending school.
 - Yoksulluk onun okula devam etmesini engelledi.
I really liked attending to that school. Every day, Gustavo would bring the guitar for us to play and sing during the break.
 - Gerçekten o okula devam etmeyi sevdim. Gustavo bize mola sırasında oynamak ve şarkı söylemek için her gün gitar getirirdi.
We have no choice but to carry on.
 - Devam etmekten başka seçeneğimiz yok.
Stay tuned. Our live stream will return shortly.
 - Bizi izlemeye devam edin. Canlı yayınımız kısa süre içinde geri dönecek.
Stay tuned for a new episode.
 - Yeni bir bölüm için bizi izlemeye devam edin.