на самом деле

listen to the pronunciation of на самом деле
Rusça - Türkçe
aslında

Aslında, bir değil iki tane hata yaptın. - На самом деле, ты допустил не одну, а две ошибки.

Aslında bütün bunları rüyanda görüyorsun. - На самом деле, тебе всё это снится.

sahik
fiilen
sahiden
gerçekten mi
cidden
gerçekte

1959'un Şubat ayında Dyatlov Geçidi'nde gerçekten ne oldu? - Что на самом деле случилось в феврале 1959 года на перевале Дятлова?

Tom gerçekten gitmemi istiyor mu? - Том на самом деле хочет, чтобы я ушел?

gerçektende
aslına bakılırsa
fiili olarak
gerçekten

Peki gerçekten ne oldu? - Так что на самом деле случилось?

1959 Şubat'ında Dyatlov Geçidi'nde gerçekten ne oldu? - Что на самом деле случилось в феврале 1959 года на перевале Дятлова?

sahi
doğrusu
Rusça - İngilizce
in fact

Here's an optical illusion: you think you are looking at a cube, while in fact you are looking at the screen. - Вот оптическая иллюзия: Вы думаете, что смотрите на куб, а на самом деле Вы смотрите на монитор.

In fact, I should thank you for this. - На самом деле, мне надо бы тебя за это поблагодарить.

really

We cannot really predict anything. - На самом деле, мы не можем ничего предсказать.

Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man. - Наверное, из-за бороды он при первой встрече кажется страшным, но на самом деле он добрый человек.

in reality

In reality black is not a color; it is the absence of color. - На самом деле чёрный - это не цвет. Это отсутствие цвета.

When he claims to desire eternal life, in reality man merely wishes to avoid a premature, violent or gruesome death. - Когда он утверждает, что хочет вечной жизни, на самом деле человек просто желает избежать преждевременной, насильственной или страшной смерти.

actually

She looks young, but she's actually over forty. - Она выглядит молодой, но на самом деле ей больше 40.

I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor. - Я узнал, что женщина, которую принимал за медсестру, на самом деле была доктором.

ın fact

Here's an optical illusion: you think you are looking at a cube, while in fact you are looking at the screen. - Вот оптическая иллюзия: Вы думаете, что смотрите на куб, а на самом деле Вы смотрите на монитор.

In fact, I should thank you for this. - На самом деле, мне надо бы тебя за это поблагодарить.

realy
in point of fact