Sakıncası yoksa bunu benim için çevirebilir misiniz ?
- Would you mind translating this for me?
Affedersiniz, sakıncası yoksa bunu yineleyebilir misiniz?
- Excuse me, would you mind repeating that?
Pencereyi açmamın sizce bir sakıncası var mı?
- Would you mind if I open the window?
Sizinle oturmamın sizce bir sakıncası var mı?
- Would you mind if I sit with you?
Siz bana bir iyilik yapar mısınız?
- Would you do me a favour?
Lütfen takımımıza koçluk yapar mısınız?
- Would you please coach our team?
Garajı temizlemem için bana yardım eder misiniz?
- Would you be willing to help me clean the garage?
Bu bavulu taşımama yardım eder misiniz?
- Would you mind helping me carry this suitcase?
Sigara içmemin sakıncası var mı?
- Would you mind if I had a smoke?
Birlikte gelmemin bir sakıncası var mı?
- Would you mind if I came along?
... Machines algorithmically decided that you would be most ...
... to agree to it, you would be for it? ROMNEY: We have – ...