Sakıncası yoksa yüzmeye gittiğimde eşyalarıma bakar mısın?
- Would you mind watching my things while I go for a swim?
Sakıncası yoksa bunu benim için çevirebilir misiniz ?
- Would you mind translating this for me?
Sigara içmemin sizce bir sakıncası var mı?
- Would you mind if I smoked?
Pencereyi açmamın sizce bir sakıncası var mı?
- Would you mind if I open the window?
Lütfen takımımıza koçluk yapar mısınız?
- Would you please coach our team?
Sizin sayfanızdan bizim kurumsal sitemize bir köprü yapar mısınız?
- Would you please make a hyperlink to our corporate site from your page?
Lütfen bana yardım eder misiniz?
- Would you please help me?
Bu bavulu taşımama yardım eder misiniz?
- Would you mind helping me carry this suitcase?
Size katılmamın bir sakıncası var mı?
- Would you mind if I join you?
Birlikte gelmemin bir sakıncası var mı?
- Would you mind if I came along?
... ALAN RUSBRIDGER: That's what I was hoping you would say. ...
... And in places you would see rafts of black volcanic rock. ...