Constantinople fell to the hands of the Ottoman Turks in 1453.
- Constantinopla cayó en las manos de los turcos otomanos en 1453.
If you create sentences in Turkish and Estonian on Tatoeba, there's a large chance that you're boracasli.
- Si creas oraciones en turco y estonio en Tatoeba, hay muchas posibilidades de que seas Boracasli.
There's a Turkish student at Magdalena's school. His name is Reşit.
- Hay un estudiante turco en la escuela de Magdalena. Se llama Reşit.
In 1683, the Turks besieged Vienna for the second time.
- En 1683, los turcos asediaron Viena por segunda vez.
There's a Turkish student at Magdalena's school. His name is Reşit.
- Hay un estudiante turco en la escuela de Magdalena. Se llama Reşit.
We celebrate November 28 as Tatoeba day because it is the day when Turkish, Esperanto and Greek were added.
- Celebriamo il 28 novembre come il Tatoeba day perché è il giorno in cui sono stati aggiunti turco, esperanto e greco.
Turkish is a difficult language.
- Il turco è una lingua difficile.
You translated the play from Turkish into Arabic.
- Você traduziu a peça do turco para o árabe.
If you create sentences in Turkish and Estonian on Tatoeba, there's a large chance that you're boracasli.
- Se você cria frases em turco e estônio no Tatoeba, há uma grande chance de que você seja boracasli.
In 1683, the Turks besieged Vienna for the second time.
- Em 1683, os turcos assediaram Viena pela segunda vez.
Many Persian words exist in Turkish.
- Muitas palavras persas existem em turco.