Constantinople fell to the hands of the Ottoman Turks in 1453.
- Constantinopla cayó en las manos de los turcos otomanos en 1453.
If you create sentences in Turkish and Estonian on Tatoeba, there's a large chance that you're boracasli.
- Si creas oraciones en turco y estonio en Tatoeba, hay muchas posibilidades de que seas Boracasli.
Her boyfriend is Turkish.
- Ella tiene un novio turco.
In 1683, the Turks besieged Vienna for the second time.
- En 1683, los turcos asediaron Viena por segunda vez.
If you create sentences in Turkish and Estonian on Tatoeba, there's a large chance that you're boracasli.
- Si creas oraciones en turco y estonio en Tatoeba, hay muchas posibilidades de que seas Boracasli.
We celebrate November 28 as Tatoeba day because it is the day when Turkish, Esperanto and Greek were added.
- Celebriamo il 28 novembre come il Tatoeba day perché è il giorno in cui sono stati aggiunti turco, esperanto e greco.
Her boyfriend is Turkish.
- Il suo ragazzo è turco.
You translated the play from Turkish into Arabic.
- Você traduziu a peça do turco para o árabe.
Turkish is a difficult language.
- O turco é uma língua difícil.
If you create sentences in Turkish and Estonian on Tatoeba, there's a large chance that you're boracasli.
- Se você cria frases em turco e estônio no Tatoeba, há uma grande chance de que você seja boracasli.
Many Persian words exist in Turkish.
- Muitas palavras persas existem em turco.