para-

listen to the pronunciation of para-
Английский Язык - Турецкий язык
tali
yanındaki
(önek) ötesinde
yarı
gibi
benzer
<span class="word-self">paraspan>-state
para-devlet
<span class="word-self">paraspan>-xiphoid
yan kılıç şeklinde
<span class="word-self">paraspan>-rocks
tortul metamorfik kayaçlar
<span class="word-self">paraspan>-rocks
tortul başkalaşım kayaçları
<span class="word-self">paraspan>
ötesinde
<span class="word-self">paraspan>
yakın

Onun felci ilerliyor ve yakında yataktan çıkamayacak. - His paralysis is progressing, and soon he won't be able to get out of bed.

<span class="word-self">paraspan>
(Biyokimya) yan

Bu paragraf iyi yazılmış ama son cümlede bir yanlışlık var. - This paragraph is well written, but there is a mistake in the last sentence.

<span class="word-self">paraspan>
(Pisikoloji, Ruhbilim) para
<span class="word-self">paraspan>
paragraf

Provence iklimi üzerine bir paragraf yaz. - Write a paragraph on the climate in Provence.

Bu paragraf iyi yazılmış ama son cümlede bir yanlışlık var. - This paragraph is well written, but there is a mistake in the last sentence.

<span class="word-self">paraspan>
paraşütçü asker

Tom paraşütçü askeri doktor olmak istemiyor. - Tom doesn't want to be a paramedic.

O bir paraşütçü asker miydi? - Was he a paratrooper?

<span class="word-self">paraspan>
(Diş Hekimliği) ' Yanında ' anlamında önek; bazen ' peri' ile aynı anlamda kullanılır
<span class="word-self">paraspan>
ikinci derecede
<span class="word-self">paraspan>
(Tıp) Benzol halkasında birbirine karşı mevkide bulunan elementlerin durumu
<span class="word-self">paraspan>
(Tıp) 1.Bir veya daha fazla doğum yapmış olan (çocuğu olan) kadın
<span class="word-self">paraspan>
benzer
Турецкий язык - Турецкий язык

Определение para- в Турецкий язык Турецкий язык словарь

<span class="word-self">Paraspan>
(Osmanlı Dönemi) AKÇA
<span class="word-self">Paraspan>
mangır
<span class="word-self">Paraspan>
tıngır
<span class="word-self">Paraspan>
(Osmanlı Dönemi) PAR
<span class="word-self">Paraspan>
mangiz
<span class="word-self">Paraspan>
tıkır
<span class="word-self">paraspan>
Devletçe bastırılan, üzerinde değeri yazılı kâğıt veya metalden ödeme aracı
<span class="word-self">paraspan>
Devletçe bastırılan, üzerinde saymaca değeri yazılı kâğıt veya metalden ödeme aracı, nakit
<span class="word-self">paraspan>
Kazanç: "Balıkçılıkta para vardır ama dalgıçlık kadar genç işidir."- S. F. Abasıyanık
<span class="word-self">paraspan>
Kuruşun kırkta biri
<span class="word-self">paraspan>
(Osmanlı Dönemi) akçe
Английский Язык - Английский Язык
beside, near, alongside, beyond
This word needs a definition. Please help out and add a definition, then remove the text {{rfdef}}
abnormal, incorrect
In isomeric benzene derivatives, having the two substituents in opposite positions (compare ortho- and meta-.)
resembling
Forming words relating to activities carried out with a parachute
A woman who has been delivered of a viable fetus
having resemblance to certain features (e g Paralithic)
A variety of forastero cacao bean cultivated in the Brazilian state of the same name
(pref ) far from, away, out, different from (k318)
paragraph(s)
an estuary in northern Brazil into which the Tocantins River flows
a soldier in the paratroops
prefix meaning behind, e g , para-appendiceal
Paraplegic
prefix, beside, near
port city in northern Brazil in the Amazon delta; main port and commercial center for the Amazon River basin
100 para equal 1 dinar
Refers to groups occupying 1,4 positions on a benzene ring
(obstetrics) the number of live-born children a woman has delivered; "the parity of the mother must be considered"; "a bipara is a woman who has given birth to two children"
Paragraph Identifies a block of text It is a mix of #PCDATA and special text elements Attributes: N/A
param: Sanskrit word meaning supreme
Beside/next to
Parachute; parachutist: paratroops
Pará
State in northern Brazil which has Belém as its capital
Pará rubber tree
Hevea brasiliensis, the rubber tree
<span class="word-self">paraspan>
A woman who has had a certain number of pregnancies, indicated by the number prepended to this word
<span class="word-self">paraspan>
Short form of paralytic
<span class="word-self">paraspan>
Formerly, one-hundredth of a dinar in Yugoslavia and, later, in the constituent states of that country
<span class="word-self">paraspan>
Short form of paragraph
<span class="word-self">paraspan>
Short form of paratrooper
<span class="word-self">paraspan> red
Paranitraniline red
<span class="word-self">paraspan> reds
plural form of para red
<span class="word-self">paraspan>
A piece of Turkish money, usually copper, the fortieth part of a piaster, or about one ninth of a cent
<span class="word-self">paraspan>
paragraph(s)
<span class="word-self">paraspan>
Short form of parachutist
<span class="word-self">paraspan>
100 para equal 1 dinar
<span class="word-self">paraspan>
a soldier in the paratroops
<span class="word-self">paraspan>
(obstetrics) the number of live-born children a woman has delivered; "the parity of the mother must be considered"; "a bipara is a woman who has given birth to two children"
<span class="word-self">paraspan>
Ortho-, and Meta-
<span class="word-self">paraspan>
A prefix denoting: (a) Likeness, similarity, or connection, or that the substance resembles, but is distinct from, that to the name of which it is prefixed; as paraldehyde, paraconine, etc
<span class="word-self">paraspan>
Also used adjectively
<span class="word-self">paraspan>
prefix meaning behind, e g , para-appendiceal
<span class="word-self">paraspan>
That two groups or radicals substituted in the benzene nucleus are opposite, or in the respective positions 1 and 4; 2 and 5; or 3 and 6, as paraxylene; paroxybenzoic acid
<span class="word-self">paraspan>
(b) Specifically: (Organ
<span class="word-self">paraspan>
an estuary in northern Brazil into which the Tocantins River flows 100 para equal 1 dinar
<span class="word-self">paraspan>
A para is a paratrooper. some guys just out of the paras. Para. is a written abbreviation for paragraph. See Chapter 9, para. 1.2. a paratrooper (paratrooper). par the written abbreviation of paragraph
<span class="word-self">paraspan>
port city in northern Brazil in the Amazon delta; main port and commercial center for the Amazon River basin
<span class="word-self">paraspan>
Chem
<span class="word-self">paraspan>
Short form of paramedic
<span class="word-self">paraspan>
prefix, beside, near
<span class="word-self">paraspan>
(pref ) far from, away, out, different from (k318)
<span class="word-self">paraspan>
A woman who has been delivered of a viable fetus
<span class="word-self">paraspan>
an estuary in northern Brazil into which the Tocantins River flows
<span class="word-self">paraspan>
A prefix signifying alongside of, beside, beyond, against, amiss; as parable, literally, a placing beside; paradox, that which is contrary to opinion; parachronism
<span class="word-self">paraspan>
also, an isomeric modification
<span class="word-self">paraspan>
having resemblance to certain features (e g Paralithic)
<span class="word-self">paraspan>
Paragraph Identifies a block of text It is a mix of #PCDATA and special text elements Attributes: N/A
<span class="word-self">paraspan>
Cf
<span class="word-self">paraspan>
Paraplegic
<span class="word-self">paraspan>
param: Sanskrit word meaning supreme
<span class="word-self">paraspan>
{i} coin of low value, penny
<span class="word-self">paraspan>
Beside/next to
<span class="word-self">paraspan>
A variety of forastero cacao bean cultivated in the Brazilian state of the same name
<span class="word-self">paraspan>
Refers to groups occupying 1,4 positions on a benzene ring
Турецкий язык - Английский Язык
coin-
<span class="word-self">paraspan> birimi
currency

The former Italian currency was the lira and its symbol was ₤. It's not related to the Turkish lira. - Daha önceki İtalyan para birimi liradır.ve onun sembolü £ dır.O Türk lirasıyla ilgili değildir.

In several European countries, the current currency is the euro. Its symbol is €. One euro is worth about two Turkish lira. - Birtakım Avrupa ülkelerinde geçerli para birimi avrodur. Simgesi € şeklindedir. Bir avro yaklaşık iki Türk lirası değerindedir.

beklenmedik bir <span class="word-self">paraspan>
windfall
<span class="word-self">paraspan>
money

He has lots of money. - O aşırı para harcıyor.

How much money do you want? - Ne kadar para istiyorsun?

fazla <span class="word-self">paraspan> çekmek
overdraw
<span class="word-self">paraspan> kazanmak
earn

America is a lovely place to be, if you are here to earn money. - Eğer para kazanmak için buradaysan, Amerika bulunmak için hoş bir yer.

How much money do you want to earn? - Ne kadar para kazanmak istersin?

peşin <span class="word-self">paraspan>
cash
devletin devlete barış için ödediği <span class="word-self">paraspan>
tribute
ödünç <span class="word-self">paraspan>
loan

Even though Tom knew he shouldn't, he borrowed money from a loan shark. - Tom almaması gerektiğini bilmesine rağmen bir tefeciden ödünç para aldı.

Mary asked her family for a loan. - Mary ailesinden ödünç para istedi.

<span class="word-self">paraspan>-psikoloji
para-psychology
bozuk <span class="word-self">paraspan>
change

Do you have any change? - Hiç bozuk paran var mı?

Do you have small change with you? - Yanında bozuk para var mı?

<span class="word-self">paraspan> cezası vermek
fine
kâğıt <span class="word-self">paraspan>
note

Tom opened his safe, took out a wad of notes and handed them to Mary. - Tom kasasını açtı, bir tomar kağıt para çıkardı ve onları Mary'ye uzattı.

<span class="word-self">paraspan> çekme
withdrawal
<span class="word-self">paraspan>
{i} cash

Tom caught Mary stealing money from the cash register. - Tom Mary'yi yazar kasadan para çalarken yakaladı.

Tom caught Mary stealing his money from the cash register. - Tom Mary'yi yazarkasadan parasını çalarken yakaladı.

<span class="word-self">paraspan> cezası
(Hukuk) fine

Ken was fined 7,000 yen for speeding. - Ken hızdan dolayı 7.000 yen para cezasına çarptırıldı.

I was fined 20 dollars for illegal parking. - Ben yasadışı otopark için 20 dolar para cezasına çarptırıldım.

yatırılan <span class="word-self">paraspan>
deposit
demir <span class="word-self">paraspan>
change

Tom took some change out of his pocket and gave it to the man. - Tom cebinden demir para çıkardı ve onu adama verdi.

<span class="word-self">paraspan> biriktirmek
to save money
<span class="word-self">paraspan> iadesi
refund

Tom should ask for a refund. - Tom para iadesi istemeli.

They wouldn't refund my ticket. - Onlar biletime para iadesi yapmadı.

<span class="word-self">paraspan> kaynağı
fund

We exhausted our funds. - Biz para kaynağını tükettik.

Tom is running short of funds. - Tom para kaynağını tüketiyor.

<span class="word-self">paraspan>
means

Success means much money, doesn't it? - Başarı çok para anlamına gelir, değil mi?

They live beyond their means. - Onlar kazandıklarından çok para harcıyorlar.

<span class="word-self">paraspan>
dough

He's rolling in dough. - O, çok para kazanıyor.

She's rolling in dough. - O çok para kazanıyor.

<span class="word-self">paraspan>
currency

The former Italian currency was the lira and its symbol was ₤. It's not related to the Turkish lira. - Eski İtalyan para birimi liretti ve sembolü ₤ idi. Liret Türk lirasıyla alâkalı değildir.

In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system. - 1971 de Britanya Kırallığı parasını ondalık sisteme çevirdi.

Kaç <span class="word-self">paraspan>
How much?, How much is it?
basmak (<span class="word-self">paraspan>)
mint
bozuk <span class="word-self">paraspan>
small change

I don't have any small change left. - Hiç bozuk param kalmadı.

I have no small change on me. - Üzerimde bozuk para yok.

demir <span class="word-self">paraspan>
coin

Tom put some coins in the box. - Tom kutuya bazı demir paralar koydu.

efektif <span class="word-self">paraspan>
(Ticaret) cash
<span class="word-self">paraspan>
shiners
<span class="word-self">paraspan> basmak
counterfeit
<span class="word-self">paraspan> parayı çeker
Money breeds money
<span class="word-self">paraspan> yatırmak
to invest
<span class="word-self">paraspan> yatırmak
deposit

I want to deposit some money. - Biraz para yatırmak istiyorum.

Sir, I would like to deposit my money. How do I do that? - Beyefendi, ben para yatırmak istiyorum. Bunu nasıl yaparım?

<span class="word-self">paraspan> yetirilebilir
affordable
kâğıt <span class="word-self">paraspan>
paper

As more paper money came into use, the value fell. - Daha fazla kağıt para kullanımını girdiği için değeri düştü.

No government land could be bought with paper money. - Hiçbir hükümet arazisi kağıt para ile satın alınamıyordu.

madeni <span class="word-self">paraspan>
piece
<span class="word-self">paraspan>
{i} coin

I got these old coins from her. - Bu eski madeni paraları ondan aldım.

The Italian paid for his coffee in Germany with Greek euro coins. - İtalyan, Almanya'da kahvesi için Yunan euro parası ile ödeme yaptı.

<span class="word-self">paraspan> çekmek
withdraw

How much money you would like to withdraw? - Ne kadar para çekmek istersin?

I'd like to withdraw some money. - Biraz para çekmek istiyorum.

anahtar <span class="word-self">paraspan>
(Ticaret) key currency
askeri <span class="word-self">paraspan>
(Askeri) invasion currency
askeri <span class="word-self">paraspan>
(Askeri) occupancy currency
biriktirmek (<span class="word-self">paraspan>)
salt down
bol (<span class="word-self">paraspan>)
pot
bozuk <span class="word-self">paraspan>
divisional coin
bozuk <span class="word-self">paraspan>
fractional money
bozuk <span class="word-self">paraspan>
(Konuşma Dili) chump change
bozuk <span class="word-self">paraspan>
(Konuşma Dili) chickenfeed
bozuk <span class="word-self">paraspan>
chicken-feed
devir hızı (<span class="word-self">paraspan>)
(Ticaret) turnover
eldeki <span class="word-self">paraspan>
(Ticaret) ready cash
elektronik <span class="word-self">paraspan>
(Bilgisayar) electronic cash
epey <span class="word-self">paraspan> harcama
splurge
euro <span class="word-self">paraspan> birimi
euro currency
euro-<span class="word-self">paraspan>
(Ticaret) euro-money
gerekli <span class="word-self">paraspan>
wherewithal
geçerli <span class="word-self">paraspan>
(Ticaret) tender
göndermek (<span class="word-self">paraspan>)
remit
harcamak (<span class="word-self">paraspan>)
disburse
idari <span class="word-self">paraspan> cezası
(Kanun) administrative fine
ingiliz <span class="word-self">paraspan> birimi
(Ticaret) pound sterling
israil <span class="word-self">paraspan> birimi
shekel
kara <span class="word-self">paraspan>
(deyim) filthy lucre
kazakistan <span class="word-self">paraspan> birimi
tenge
koparmak (<span class="word-self">paraspan>)
extract
macaristan <span class="word-self">paraspan> birimi
forint
maden <span class="word-self">paraspan>
coin
market <span class="word-self">paraspan> piyasası
(Ticaret) money
medeni <span class="word-self">paraspan> ve madalya ilmi
numismatics
mevcut <span class="word-self">paraspan>
(Ticaret) cash on hand
milli <span class="word-self">paraspan>
(Ticaret) home currency
nakit <span class="word-self">paraspan>
currency
<span class="word-self">paraspan>
gelt (yiddish)
<span class="word-self">paraspan>
(Pisikoloji, Ruhbilim) para
<span class="word-self">paraspan>
(Argo) benjamins
<span class="word-self">paraspan>
(Argo) ruff
<span class="word-self">paraspan>
iron
<span class="word-self">paraspan>
fund

IMF stands for International Monetary Fund. - IMF Uluslararası Para Fonu (IMF) anlamına gelir.

The governor took the money out of a slush fund. - Vali, örtülü ödenekteki parayı aldı.

<span class="word-self">paraspan>
(Argo) dead prez
<span class="word-self">paraspan>
(Argo) dosh
<span class="word-self">paraspan>
kail
<span class="word-self">paraspan>
finances

A household is a group that shares the same living space and finances. - Ev halkı, aynı yaşam alanını ve parayı paylaşan bir gruptur.

<span class="word-self">paraspan>
banknote
<span class="word-self">paraspan>
(Ticaret) allowance
<span class="word-self">paraspan>
(Argo) dead presidents
<span class="word-self">paraspan>
(Argo) wonga
<span class="word-self">paraspan>
the wherewithal
<span class="word-self">paraspan>
{i} tin
<span class="word-self">paraspan>
(Argo) ends
<span class="word-self">paraspan> alma
(Ticaret) collection
<span class="word-self">paraspan> almak
get money
<span class="word-self">paraspan> dökmek
spend a lot of money
<span class="word-self">paraspan> etmek
be worth
<span class="word-self">paraspan> etmek
worth
<span class="word-self">paraspan> etmek
tell
<span class="word-self">paraspan> etmek
work
<span class="word-self">paraspan> etmek
cost
<span class="word-self">paraspan> etmek
to be worth
<span class="word-self">paraspan> için
for money
<span class="word-self">paraspan> yemek
accept a bribe
<span class="word-self">paraspan> ödeme
(Ticaret) disbursement
<span class="word-self">paraspan> ödemek
pay
<span class="word-self">paraspan> ödülü
purse
<span class="word-self">paraspan> üstü
remainder
sahte <span class="word-self">paraspan>
fake currency
sahte <span class="word-self">paraspan>
(Politika, Siyaset,Ticaret) false money
sahte <span class="word-self">paraspan>
forged money
sahte <span class="word-self">paraspan>
funny money
sahte <span class="word-self">paraspan>
(Kanun) bad money
talep etmek (bir miktar <span class="word-self">paraspan>)
assess
tayin etmek (<span class="word-self">paraspan> miktarını)
assess
temel <span class="word-self">paraspan>
(Ticaret) key
toplamak (<span class="word-self">paraspan>)
collect
toplamak (<span class="word-self">paraspan>)
raise
toptan ödenen <span class="word-self">paraspan>
(Askeri) lump-sum
toptan ödenen <span class="word-self">paraspan>
(Ticaret) lump sum
tutar <span class="word-self">paraspan> birimi
(Bilgisayar) amounts are in
ucuz <span class="word-self">paraspan>
(Ticaret) easy money
ulusal <span class="word-self">paraspan>
(Ticaret) currency
ulusal <span class="word-self">paraspan>
(Ticaret) domestic currency
ulusal <span class="word-self">paraspan>
(Ticaret) home currency
ulusal <span class="word-self">paraspan>
(Ticaret) legal tender
yollamak (<span class="word-self">paraspan>)
remit
yuvarlak <span class="word-self">paraspan>
even money
çin <span class="word-self">paraspan> birimi
yuan
bozuk <span class="word-self">paraspan>
bit
<span class="word-self">paraspan>
capital

You worship money because you believe in capitalism. - Kapitalizme inandığın için paraya tapıyorsun.

Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital. - Bay Morita sermaye olarak borç para kullanarak bir işe başladı.

<span class="word-self">paraspan>
oof
<span class="word-self">paraspan>
wealth
<span class="word-self">paraspan>
pelf
<span class="word-self">paraspan>
filthy lucre
<span class="word-self">paraspan>
obverse
<span class="word-self">paraspan>
leeway
<span class="word-self">paraspan>
lucre
<span class="word-self">paraspan>
take

Jane went to the bank to take out some money. - Jane biraz para çekmek için bankaya gitti.

The man claimed he didn't take the money. - Adam parayı almadığını iddia etti.

<span class="word-self">paraspan>
moolah
eski <span class="word-self">paraspan> ve tartı sistemi
talent
<span class="word-self">paraspan>
{i} chip

We all chipped in to buy our teacher a birthday present. - Hepimiz öğretmenimize bir doğum günü hediyesi almak için para verdik.

sağlamak (<span class="word-self">paraspan>/yiyecek)
put up
ana <span class="word-self">paraspan> korumalı fon
(Ekonomi) Capital protected fund
bini bir <span class="word-self">paraspan>
A thousand of the money
endonezya <span class="word-self">paraspan> birimi (rupiah)
Indonesian currency (rupiah)
<span class="word-self">paraspan>
rich

He is rolling in riches. - O para içinde yüzüyor.

If I had been rich, I would have given you some money. - Zengin olsaydım, ben sana biraz para verirdim.

<span class="word-self">paraspan> basmak
print money
<span class="word-self">paraspan>
monetary

They have monetary problems. - Onların parasal problemleri var.

It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies. - Bir milletin para ve mali politikalarının yeterli karışımına sahip olması önemlidir

<span class="word-self">paraspan>
lolly
<span class="word-self">paraspan>
funds

The telethon is a French TV program organized every year to collect funds in order to finance medical research. - Teleton tıbbi araştırmaları finanse etmek amacıyla para toplamak için her yıl düzenlenen bir Fransız televizyon programıdır.

Many of my friends tried to live on their own but moved back home because of insufficient funds for their lifestyle. - Arkadaşlarımdan birçoğu kendi başlarına yaşamaya çalıştı ancak yaşam biçimleri için yetersiz para nedeniyle eve döndü.

<span class="word-self">paraspan>
bread

When he had no money, he couldn't buy any bread. - Parası olmadığı zaman hiç ekmek alamazdı.

He had barely enough money to buy bread and milk. - Ekmek ve süt alacak kadar parası ancak vardı.

<span class="word-self">paraspan>
rock

Tom and Mary have jumped together from Pulpit Rock with a parachute. It was a short but magical experience. - Tom ve Mary birlikte Pulpit Rock'tan paraşütle atladılar. Kısa ama büyülü bir deneyimdi.

<span class="word-self">paraspan>
kale
<span class="word-self">paraspan>
dust
<span class="word-self">paraspan>
money, cash, dough; (kâğıt) banknote; (madeni) coin; pecuniary
<span class="word-self">paraspan>
sugar
<span class="word-self">paraspan>
Chink
<span class="word-self">paraspan>
ducat
<span class="word-self">paraspan>
boodle
<span class="word-self">paraspan>
(a) para (one fortieth of a kuruş)
<span class="word-self">paraspan>
pecuniary
<span class="word-self">paraspan>
shekels

If you want to go to Israel, you need many shekels. Water costs only 0,50 ₪. - İsrail'e gitmek istiyorsan çok paraya ihtiyacın var. Su sadece 0,50 ₪.

<span class="word-self">paraspan>
pay dirt
<span class="word-self">paraspan>
(Hukuk) money, cash
<span class="word-self">paraspan>
Jack

Jack can't afford to buy a new bicycle. - Jack'in yeni bir bisiklet satın almak için parası yok.

With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street. - Jack davasından kazandığı parayla refah içinde yaşayabilmeli.

<span class="word-self">paraspan>
green

Green is the color of money. - Yeşil, paranın rengidir.

<span class="word-self">paraspan>
coffers
<span class="word-self">paraspan>
brass

The 5 yen coin is made from brass and the 10 yen coin is made from bronze. - 5 yen bozuk para pirinçten yapılır ve 10 yen bozuk para bronzdan yapılır.

The five yuan coins are brass, and the ten yuan coins are made out of bronze. - Beş yuan paralar pirinç, ve on yuan paralar bronz dışında yapılır.

<span class="word-self">paraspan>
purse

I put my money in a purse. - Paramı bir cüzdana koydum.

Tom stole some money from Mary's purse. - Tom Mary'nin cüzdanından biraz para çaldı.

<span class="word-self">paraspan>
rhino
<span class="word-self">paraspan>
wherewithal
<span class="word-self">paraspan>
kale,kail
<span class="word-self">paraspan>
exchequer
<span class="word-self">paraspan>
coffer
<span class="word-self">paraspan>
effective
<span class="word-self">paraspan>
wampum
<span class="word-self">paraspan>
loot
<span class="word-self">paraspan>
kickback
para-
Избранное