Bu günlerde bana gittikçe daha az sıklıkta yazıyor.
- Il m'écrit de moins en moins souvent ces jours-ci.
Sadece dün benim günüm değildi.
- Hier n'était juste pas mon jour.
Bu günün geleceğini biliyordum.
- Je savais que ce jour était en train d'advenir.
Bu günün olacağını biliyordum.
- Je savais que ce jour allait advenir.
O günden sonra mutlu bir şekilde yaşadılar.
- À partir de ce jour ils vécurent heureux.
An innocent passer-by was shot dead in broad daylight.
- Un passant innocent fut abattu en plein jour.
The thieves pulled off an audacious robbery in broad daylight.
- Les voleurs ont effectué un audacieux cambriolage en plein jour.
My grandmother looks after the children during the daytime.
- Ma grand-mère s'occupe des enfants durant la journée.
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
- Il y a des gens qui dorment le jour et travaillent la nuit.
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.
- Manquant depuis des années, le document est miraculeusement réapparu l'autre jour.
It's just five in the morning, but nevertheless it is light out.
- Il n'est que 5h du matin, et pourtant il fait jour.
I make 100 euros per day.
- Je gagne 100€ par jour.
I have too many things on my mind these days.
- J'ai trop de choses dans la tête ces jours-ci.