İşi bitirdikten sonra uğrayacağım.
- I'll come over after I finish the work.
İşimi bitirdikten sonra bürodan ayrıldım.
- Having finished my work, I left the office.
Bitiş çizgisini en son geçen oydu.
- She was the last to cross the finishing line.
Bob bitiş çizgisine ilk önce ulaştı.
- Bob reached the finish line first.
Belgeleri tamamladın mı?
- Have you finished the papers?
Bir ayda işi tamamen bitirmek imkansız.
- It is utterly impossible to finish the work within a month.
İyi bir sonuç için iki tabaka boya uygula.
- Apply two coats of the paint for a good finish.
Bu işi bitirir bitirmez seninle birlikte olacağım.
- I'll be with you as soon as I finish this job.
O, ne pahasına olursa olsun işi bitirmeye kararlıydı.
- He was determined to finish the work at any cost.
İşi tek başıma bitirmek istiyorum.
- I want to finish the work on my own.
Tom evi bitirmek için ne kadar çok paraya ihtiyacı olacağını hesaplıyor.
- Tom is estimating how much money he'll need to finish the house.
Bir ayda işi tamamen bitirmek imkansız.
- It is utterly impossible to finish the work within a month.
Ann raporunu yazmayı az önce bitirdi.
- Ann has just finished writing her report.
Raporla işim bitmek üzere.
- I'm just about finished with the report.
Burada işimiz neredeyse bitmek üzere.
- We're just about finished here.
Son rötuşları ekleyeceğim.
- I'll add the finishing touches.
Ben şimdi son rötuşları yapıyorum.
- I'm adding the finishing touches now.
Az önce zemini cilalamayı bitirdim.
- I've just finished waxing the floor.
Bunu tamamlamak çok zamanımı alacak.
- It'll take a long time for me to finish this.
Bu görevi Cuma gününden önce tamamlamak için çok çalışmalıyız.
- We must work hard to finish this task before Friday.
Tom asla hiçbir şeyi tamamlamaz.
- Tom never finishes anything.
Tom eğitimini tamamlamadı.
- Tom hasn't finished his training.
Due to BSE, cows in the United Kingdom must be finished and slaughtered before 30 months of age.
Please finish your homework!.
The song has finished.
... So if a player finishes playing level one on his ...