Seçimlerinizi sorguluyorum.
- I question your choices.
Karının seçimlerine hiç gülme, çünkü sonuçta sen de onlardan birisin.
- Don't ever laugh at your wife's choices, because after all you're one of them.
O üniversite benim ilk tercihimdi.
- That university was my first choice.
Tercih zevk meselesidir.
- Choice is a matter of taste.
Seçeneklerinin olmadığını anladılar.
- They saw they had no choice.
Onların gitmekten başka seçenekleri yoktu.
- They had no choice but to leave.
Hayatta zorluk seçimdir.
- The difficulty in life is the choice.
Tom Mary'nin doğru seçim yaptığını düşünüyor.
- Tom thinks Mary made the right choice.
Sanırım alternatifimiz yok.
- I suppose we have no choice.
Tom'a hiçbir alternatif sunmadım.
- I gave Tom no choice.
Şimdi çalışmaktan başka çarem yok sanırım.
- I guess I have no choice but to work out now.
Maalesef, keskin bir tampon bölgeden başka çaremiz yok.
- Unfortunately, we have no choices but a certain buffer zone
Sana bir seçme hakkı veriyoruz.
- We're giving you a choice.
Bana bu konuda seçme hakkı bırakmıyorsun.
- You leave me no choice in the matter.
Her şahsın çalışmaya, işini serbestçe seçmeye, adil ve elverişli çalışma şartlarına ve işsizlikten korunmaya hakkı vardır.
- Everyone has the right to work, to free choice of employment, to just and favourable conditions of work and to protection against unemployment.
İsimleri rastgele seçmekten başka seçeneği yoktu.
- He had no other choice but to choose the names randomly.
O mükemmel bir seçim.
- That's an excellent choice.
... ALAN RUSBRIDGER: And it's all about choices, the choices ...
... I made those choices. ...