по

listen to the pronunciation of по
Русский Язык - Турецкий язык
vasıtasıyla
yanında

O her gün şemsiyesini yanında taşır. - Он постоянно носит с собой свой зонт.

Şoförün yanında oturacağım. - Я поеду на переднем сиденье.

göre

Dünkü hava durumuna göre fırtına olacaktı. Ama olmadı. - Согласно прогнозу погоды вчера мог быть шторм. Однако его не было.

Gazeteye göre, dün gece bir deprem olmuş. - По сообщениям газет, прошлой ночью произошло землетрясение.

beraberine
tarafından

Ben uzaylılar tarafından kaçırıldım. - Меня похищали инопланетяне.

O onun tarafından öpüldü. - Она была поцелована им.

a da
üzerinde

Tom konu üzerinde uzun süre düşündükten sonra fikrini değiştirdi. - Том изменил своё мнение после того, как долго думал об этом деле.

Biz dört ayak üzerinde süründük. - Мы ползали на четвереньках.

tarafında
üzerindeki

Bir yorum eklediniz, çeviri değil. Çeviri eklemek için, cümle üzerindeki «あ→а» simgesine tıklatın. - Вы добавили комментарий, а не перевод. Чтобы добавить перевод, щёлкните по значку «あ→а» над предложением.

konulu
üzeri

Bir yorum eklediniz, çeviri değil. Çeviri eklemek için, cümle üzerindeki «あ→а» simgesine tıklatın. - Вы добавили комментарий, а не перевод. Чтобы добавить перевод, щёлкните по значку «あ→а» над предложением.

Göl üzerinde buz pateni yapmaya gittim. - Я пошёл покататься на коньках на озеро.

boyunca

Nehir boyunca bir yürüyüş yaptık. - Мы погуляли вдоль реки.

Geçtiğimiz birkaç gün boyunca hava bulutluydu. - На протяжении последних нескольких дней было пасмурно.

beraberinde
üstünde

Köprünün üstünde giden trene bak. - Посмотри на поезд, едущий через мост.

Eşkıyanın bastığı köyde taş üstünde taş kalmadı. - В деревне после нападения грабителя камня на камне не осталось.

oluşturan
sureti ile
yoluyla

Sana hava yoluyla bir doğum günü hediyesi gönderiyorum. - Я отправляю тебе подарок на день рождения авиапочтой.

Yetişkin bir insan her gün terleme, idrar ve soluk yoluyla yaklaşık 2,5 litre su kaybeder. - Взрослый человек ежедневно через пот, мочу и дыхание теряет приблизительно два с половиной литра воды.

görek
Русский Язык - Английский Язык
on the

There are bedsteads screwed to the floor. Men in blue hospital dressing-gowns, and wearing nightcaps in the old style, are sitting and lying on them. These are the lunatics. - В комнате стоят кровати, привинченные к полу. На них сидят и лежат люди в синих больничных халатах и по-старинному в колпаках. Это — сумасшедшие.

He works on the railroad as a driver. - Он работает машинистом поезда.

b.y
by
by the

I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed. - Мне пришла глупая, но навязчивая мысль, что если я по неблагоразумию шевельну рукой, то меня заметят.

These trees were planted by them. - Эти деревья посадили они.

accordıng
on
on a
along

Do you want to come along? - Ты не хочешь поехать со мной?

Let's talk as we go along. - Давай поговорим по дороге.