O tehlikeden korkacak bir adam değil.
- Он не такой человек, чтобы вздрагивать от опасности.
Sen gerçekten aptal değilsin.
- Ты действительно не глуп.
Aptallar hep karışır, sebep olsa da, olmasada.
- Дураки во всё вмешиваются, есть на то причина или нет.
Sınavlar olmasaydı, bizim okul hayatı ne kadar mutlu olurdu!
- Если бы не было экзаменов, то какой счастливой была бы наша школьная жизнь!
Golf oynamazsın, değil mi?
- Ты не играешь в гольф, не так ли?
O, İngilizce konuşamaz, değil mi?
- Он не говорит по-английски, да?
O kadar kolay olmayacak.
- Это будет не так просто.
Bundan asla pişman olmayacaksın.
- Ты никогда об этом не пожалеешь.
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
- Шишки сосны Банкса, например, не открываются, чтобы выпустить семена, пока не перетерпят жару.
You must do the work, even if you do not like it.
- Ты должен делать работу, даже если она тебе не нравится.
He does not watch TV at all.
- Он вообще не смотрит телевизор.
He not only does not work but will not find a job.
- Он не только не работает, но и не найдёт работу.
I don't intend to be selfish.
- Я не хочу быть эгоистичным.
I don't want to be lame; I want to be cool!!
- Я не хочу быть жалким, я хочу быть крутым!!
Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
- Учиться нельзя заставлять. Учёбу нужно поощрять.
I'm not a real fish, I'm just a mere plushy.
- Я не настоящая рыба; я всего лишь плюшевая игрушка.
Dried fish is not to my taste.
- Вяленая рыба мне не по вкусу.
It scares me not to see you online the entire day.
- Я испытываю страх, если не вижу тебя в онлайне в течение всего дня.
She doesn't want to talk about it.
- Она не хочет говорить об этом.
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.
- Быть может, я и асоциален, но это не значит, что я не общаюсь с людьми.