Kafa mı buluyorsun benimle?
- Willst du mich verdammt nochmal auf den Arm nehmen?!
Beni aptal mı sanıyorsun?
- Hältst du mich für einen Idioten?
Kendimi kötü hissediyorum.
- Ich fühle mich schlecht.
Şimdi kendimi kötü hissediyorum.
- Jetzt fühle ich mich schlecht.
Onu duyduğuma memnun oldum.
- Es freut mich sehr, das zu hören.
Mutsuz oldum fakat kendimi öldürmedim.
- I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.
Kendimi tanıtabilir miyim?
- May I introduce myself, my name is Lucas.
Ben bizzat o sorunla karşı karşıyayım.
- I'm facing that problem, myself.
Tom'u bizzat görmeye gideceğim.
- I'll go and see Tom myself.
Bir Noel hediyesi olarak kendime bu çok hızlı patlamış mısır makinesini aldım.
- I bought myself this superfast popcorn machine as a Christmas present.
Kendime en çok ihtiyacım olduğunda neredeydim?
- Where was I when I needed myself most?
Ben onun hikayesine inanamıyorum.
- I can't bring myself to trust his story.
Ben bu kitabı karım için değil, kendim için satın aldım.
- I bought this book for myself, not for my wife.
Kendimi tanıtabilir miyim?
- May I introduce myself?
Mutsuz oldum fakat kendimi öldürmedim.
- I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.
- Doch still, mich dünkt, ich wittre Morgenluft: kurz lass mich sein.