Düşünmen için sana bir gün mühlet vereceğim.
- Je te donne un jour pour y penser.
Bu günlerde bana gittikçe daha az sıklıkta yazıyor.
- Il m'écrit de moins en moins souvent ces jours-ci.
Dan işteki son gününü tekno müzik dinleyerek geçirdi.
- Dan a passé son dernier jour de travail à écouter de la musique techno.
Bu günün olacağını biliyordum.
- Je savais que ce jour allait advenir.
O günden sonra mutlu bir şekilde yaşadılar.
- À partir de ce jour ils vécurent heureux.
He had his car stolen in broad daylight.
- Sa voiture a été dérobée en plein jour.
An innocent passer-by was shot dead in broad daylight.
- Un passant innocent fut abattu en plein jour.
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
- Il y a des gens qui dorment le jour et travaillent la nuit.
He worked at night and slept in the daytime.
- Il travaillait la nuit et dormait le jour.
The political scandal was brought to light by two journalists.
- Le scandale politique a été mis au jour par deux journalistes.
It's just five in the morning, but nevertheless it is light out.
- Il n'est que 5h du matin, et pourtant il fait jour.
I have too many things on my mind these days.
- J'ai trop de choses dans la tête ces jours-ci.
Rome wasn't built in a day.
- Rome ne s'est pas faite en un jour.