Oyundan sonra, o, köpeğini beslemek için doğruca eve gitti.
- After the game, he went straight home to feed his dog.
O, büyük ailesini beslemek zorundaydı.
- He had to feed his large family.
Aç kuşlar kuş besleyiciden yiyorlardı.
- The hungry birds were eating from the bird feeder.
Çoğu balinalar planktonla beslenir.
- Most whales feed on plankton.
Tom dün köpeğine yemek vermeyi unuttu.
- Tom forgot to feed his dog yesterday.
Sana çok yemek vermediler, değil mi?
- They didn't feed you much, did they?
Köpeğimi köpek mamasıyla beslemekten ne zaman vazgeçmeliyim?
- When should I stop feeding my dog puppy food?
Köpeğimi ne tür mamayla beslemeliyim?
- What kind of food should I be feeding my dog?
Bu herkesi beslemek için yeterli yiyecek değil.
- This isn't enough food to feed everyone.
Ailemi beslemek için yeterli yiyecek almaya zar zor gücüm yetiyor.
- I can barely afford to buy enough food to feed my family.
Biz yemeden önce köpeğimi beslemeyi tercih ederim.
- I would rather feed my dog before we eat.
Filin yemeği binlerce karınca doyurmaya yeter.
- The elephant's meal is enough to feed thousands of ants.
O, büyük ailesini beslemek zorundaydı.
- He had to feed his large family.
İlginç bir kişi olmak için aklınızı beslemek ve egzersiz yaptırmak zorundasınız.
- To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.
Anneler çocuklarını doyurmak için kendileri açlıktan öldü.
- Mothers starved themselves to feed their children.
Herkese yedirmek için yeterli sandviç yaptı.
- Tom made enough sandwiches to feed everyone.
Tavukları tohumla besle.
- Feed chickens with seeds.
Köpeğimi ne kadar beslemeliyim?
- How much food should I be feeding my dog?
Köpeğimi ne kadar beslemeliyim?
- How much should I be feeding my dog?
Onlar bir siyah ve bir beyaz köpeği beslediler.
- They fed a black and a white dog.
Tom onlar uzaktayken komşunun kedisini besledi.
- Tom fed the neighbor's cat while they were away.
Amazon, çok sayıda kollardan beslenmektedir.
- The Amazon is fed by a large number of tributaries.
Ben bebeğimi emzirmek zorundayım.
- I have to breast-feed my baby.
Köpeğini fıstık ezmesi ile beslemeyi hiç düşündün mü?
- Have you ever tried feeding your dog peanut butter?
Köpeğimi ne kadar beslemeliyim?
- How much should I be feeding my dog?
Carlos Queiroz, Portekiz Futbol Federasyonu tarafından kovuldu.
- Carlos Queiroz was fired by the Portuguese Football Federation.
Bosna-Hersek Federasyonu on tane kantondan oluşur.
- The Federation Bosnia-Herzegovina consists of ten cantons.
We got interesting results after feeding the computer with the new data.
Feed the dog every evening.
Spiders feed on gnats and flies.
They held a crab feed on the beach.
They sell feed, riding helmets, and everything else for horses.
They say feed a cold, starve a fever, but they don't tell you what to do when you got both, so I figured scrambled eggs, tea, and toast.
The River Frome feeds into the Avon in the centre of Bristol.
Others had set up machine guns at each corner of the commons with bands of ammunition feeding out of steel boxes into the guns.
The man rejected the business forum moderator's advice and decided to feed the troll by answering his irrelevant question whether he could host a game show.
feed-drive inventor.
He was feeding me a line about his plans to open a new restaurant downtown.
Consolidates the Federal Reserve Banks (FED) and monetary authority functions undertaken by the central government.
Some of them old skinflints has no heart Al but why should I fight with a old man over chicken feed like $10?.
Feeding the seals is one of the zookeeper's most visible chores.
... So one of them is the feed data about damaged area for ...
... The what's latest or what's new is a Twitter feed. ...