Onu izlesen iyi olur, ahbap.
 - You'd better watch it, buddy.
Arkadaşım dikkatsizce sürmez.
 - Buddy doesn't drive carelessly.
Eğer herkesle ve herhangi biriyle arkadaş olursan, çok geçmeden insanlar senin insanları memnun eden biri olduğunu düşünecekler.
 - If you buddy up to everybody and anybody, pretty soon people will think you're just a people-pleaser.
Büyük bir hata yaptın, kardeş.
 - You made a big mistake, buddy.
Neden kankam bir geri zekalı?
 - Why is my buddy an idiot?
Bireysel özgürlük demokrasinin temelidir.
 - Individual liberty is the essence of democracy.
Bir takım yıldızındaki bireysel yıldızlar birbirlerine çok yakın görünebilir fakat aslında onlar uzayda büyük mesafelerle ayrılabilir ve birbirleriyle hiç gerçek bağlantısı yoktur.
 - The individual stars in a constellation may appear to be very close to each other, but in fact they can be separated by huge distances in space and have no real connection to each other at all.
Ne! Sen hâlâ o adamla birlikte misin? ve biz cevaplarız: Ne yapabilirim! Onu seviyorum!
 - What! You're still with that guy? and we answer: What can I do! I LOVE him!
İş yerindeki adamların karının seni başka bir kadın için terk ettiğini duyuncaya kadar bekle.
 - Wait till the guys at work hear that your wife left you for another woman.
Şu herifi tanımıyor musun?
 - Don't you recognize that guy?
Hadi yakalayalım şu herifi.
 - Come on let's catch that guy.
Bilal bilgili bir kişidir.
 - Bilal is a person of knowledge.
Japonya'ya gitmek istemeyi tercih etmemin sebebi onların çalışkan ve dürüst kişilikleridir.
 - The reason I prefer to go to Japan is that the people in Japan are hardworking and have honest personalities.
Benim en iyi dostum bir kitaptır.
 - My best friend is a book.
Gerçek dostluk paha biçilmezdir.
 - True friendship is priceless.
O gerçek bir centilmen.
 - He is a real gentleman.
O hiç centilmen değil.
 - He is not at all a gentleman.
Birey ne kadar gururlu olursa, ceza o kadar sert olur.
 - The prouder the individual, the harsher the punishment.
Bir bireyin hakları ve sorumlulukları vardır.
 - An individual has rights and responsibilities.
İstasyonda güvenilir bir beyefendiyle karşılaştım.
 - I met a certain gentleman at the station.
Tom'un her inçi bir beyefendi idi.
 - Tom was every inch a gentleman.
Bir ortaklık kurmayı kararlaştırdılar.
 - They agreed to form a joint partnership.
Biz rakibiz, ortak değil.
 - We're competitors, not partners.
Parti harikaydı ahbap.
 - That party was great, Dude.
Biraz şarap içelim mi, ahbap?
 - Are we gonna get some wine, dude?
Bana yardım ettiğin için teşekkürler, ahbap.
 - Thank you for helping me, pal.
Annem ben çocukken öldü.
 - My mother died when I was a kid.
Lütfen onu diğer çocuklara uzat.
 - Please pass it to the other kids.
İnsan gülebilen tek hayvandır.
 - Man is the only animal that can laugh.
Bugün, bir sürü insan işsiz kalma konusunda endişeleniyor.
 - Today, many people worry about losing their jobs.
Bir kadın erkeksiz bir şey değildir.
 - A woman without a man is nothing.
Odada kaç tane erkek çocuk var?
 - How many boys are there in the room?
Parkta bir sürü delikanlı çalışıyor.
 - A lot of boys are running in the park.
Bu, saatini bulan delikanlı.
 - This is the boy who found your watch.
Beni seven bir arkadaşım var.
 - I have a friend who loves me.
Arkadaşım Korece çalışıyor.
 - My friend studies Korean.
Küçük oğlan hayvanat bahçesinde.
 - The little boy is at the zoo.
Oğlana gönderilen mektupta ilginç bir öykü vardı.
 - There was an interesting story in the letter to the boy.
Tom ve arkadaşları sahilde oturdu ve erkek çocuklarının yüzmesini izledi.
 - Tom and his friends sat on the beach and watched the boys swimming.
Ben erkek çocukların şarkı söylediğini duydum.
 - I heard the boys singing.
Eşinizle nasıl tanıştınız?
 - How did you meet your partner?
Tom asla benim eşim değildi.
 - Tom was never my partner.
Toplum ve birey birbirinden ayrılamazlar.
 - Society and the individual are inseparable.
Dan, ortaklarına yalan söyledi.
 - Dan lied to his associates.
Şirket birleşmeler ve diğer fırsatlar üzerinde çalışmak için 25 yeni ortak ekledi.
 - The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.
Arkadaşlarını kendi istekleriyle seçmek istiyorlar.
 - They want to choose their mates by their own will.
Tom yirmi altı yaşındayken hayat arkadaşı Mary'yle tanıştı.
 - Tom met his life mate, Mary, at the age of twenty six.
Onun birkaç mektup arkadaşı var.
 - She has a few pen pals.
Mektup arkadaşın olmak istiyorum.
 - I would like to be your pen pal.
Onun kişisel bir konuşma tarzı vardı.
 - She had an individual style of speaking.
Küçükken, bulutları pamuk şekere benzetirdim.
 - When I was a kid, I used to think that fairy floss and clouds were alike.
Benim küçük erkek kardeşim on iki yaşında.
 - My kid brother is twelve.
İstasyonda güvenilir bir beyefendiyle karşılaştım.
 - I met a certain gentleman at the station.
Sir Harold kibar bir İngiliz beyefendisi.
 - Sir Harold is a fine English gentleman.
Tom tam olarak Mary'nin takılmak istediği adam türü.
 - Tom is exactly the sort of guy Mary wants to hang out with.
Siz çocuklar takılmak istemez misiniz?
 - Don't you guys hang out?
Koru yakıldı, alevler yükseldi, ve kısa sürede bayan Askew ve arkadaş şehitleriyle ilgili geriye kalan bütün şey dökülen bir küller yığınıydı.
 - The wood was kindled, the flames arose, and a mouldering heap of ashes was soon all that remained of Mrs Askew and her fellow martyrs.
O gerçekten hoş bir arkadaş fakat ondan hoşlanmıyorum.
 - He's quite a nice fellow but I don't like him.
Tom gibi insanlarla arkadaşlık etmem.
 - I don't associate with people like Tom.
O gerçekten bir arkadaş değil, sadece bir tanıdık.
 - He is not really a friend, just an acquaintance.
O, bir arkadaş değil ama bir tanıdıktır.
 - He is not a friend, but an acquaintance.
Sendika yönetimle pazarlık yaptı.
 - The union bargained with the management.
Mike yönetim kurulunda tek erkek.
 - Mike is the only man on the board.
Dr. Hellebrandt bu mükemmel üniversitede yardımcı doçenttir.
 - Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.
Tom sadece bir iş ortağı.
 - Tom is just a business associate.
O, benim iş ortağımdı.
 - He was my business associate.
Biz politikacıları iki yüzlülük ile ilişkilendirmek eğilimindeyiz.
 - We tend to associate politicians with hypocrisy.
Üç iştirakçi yeni bir şirket kuracak.
 - The three associates will set up a new company.
Erkek arkadaşım akıllı, yakışıklı, ve cana yakındır.
 - My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.
Adanın sakinleri cana yakındır.
 - The inhabitants of the island are friendly.
Köpekler insanın en yakın arkadaşlarıdır.
 - Dogs are man's closest friends.
Adanın sakinleri cana yakındır.
 - The inhabitants of the island are friendly.
Tekil atomlar, molekülleri oluşturmak için diğer atomlarla birleşebilirler.
 - Individual atoms can combine with other atoms to form molecules.
Ben genç bir çocukken annem bana hikayeler okurdu.
 - My mother used to read me stories when I was a young kid.
Ben gençken, bir çocuğun sahip olabileceği en modern şey, bir transistör radyoydu.
 - When I was young, the hippest thing a kid could own was a transistor radio.
Bir erkeğin kalbine giden yol midesinden geçer.
 - The way to a man's heart is through his stomach.
Lütfen beni güldürme. Dün bir sürü mekik çektim ve mide kaslarım ağrıyor.
 - Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
El ile sürebilir misin?
 - Can you drive manual?
Onlar karı kocaymış gibi davranıyorlar.
 - They pretend to be man and wife.
Bu adam benim kocam değil.
 - This man is not my husband.
Hiç kimse tam olarak kaç kişinin kendilerini hippi kabul ettiklerini bilmez.
 - No one knows exactly how many people considered themselves hippies.
Mağazayı pek çok kişiye sordum, ancak kimse onu duymamıştı.
 - I asked many persons about the store, but no one had heard of it.
Bu vakitten sonra adam ve karısı birlikte o kadar mutlu yaşadılar ki onları görmek bir zevkti.
 - From this time the man and his wife lived so happily together that it was a pleasure to see them.
Bütün hayvanlar, insanın dışında, yaşamın asıl işinin ondan zevk almak olduğunu biliyor.
 - All animals, except man, know that the principal business of life is to enjoy it.
Bay Hawk, kibar bir beyefendidir.
 - Mr Hawk is a kind gentleman.
O bir bayan olduğu için, bu yüzden o bir beyefendi.
 - As she is a lady, so he is a gentleman.
Tom sempatik bir adam.
 - Tom is an agreeable person.
Genç bir adam seni dışarıda bekliyor.
 - A young person is waiting for you outside.
Vay be, bu cümle de amma tantana kopardı.
 - Boy, that sentence sure caused a kerfuffle.
Çalı tomurcukları sonbahardan beri boyut olarak değişmedi.
 - The buds on the bush have not changed in size since fall.
Ağaçlar bu yılın başlarında tomurcuklanıyor.
 - The trees are budding early this year.
Tom ve ben balıkçılık arkadaşlarıyız.
 - Tom and I are fishing buddies.
Tom arkadaşlarıyla içki içerken barda oturdu.
 - Tom sat at the bar drinking with his buddies.
Sami dostu olan itfaiyecilerle takılıyordu.
 - Sami hanged out with his fellow fire fighters.
Böyle bir adamla tartışılmayacağını bilecek kadar akıllı olmalısın.
 - He ought to know better than to quarrel with such a fellow.
Fred tembel bir adam.
 - Fred is a lazy fellow.
Sen bir beyefendi ve bir bilim adamısın.
 - You're a gentleman and a scholar.
Adamı örnek bir beyefendi olarak tanımladı.
 - He described the man as a model gentleman.
Bütün adamlar onunla alay ettiler.
 - The guys all made fun of him.
Bugünlerde, müşteri hizmetlerinde deneyimi olan kişiler arıyoruz.
 - We are currently looking for individuals who have experience in customer service.
Benzer simaları olduğu için polisin iki kişiyi birbiriyle karıştırmış olması muhtemel.
 - It is likely that the police confused the two individuals as they both had similar facial features.
Tekil atomlar, molekülleri oluşturmak için diğer atomlarla birleşebilirler.
 - Individual atoms can combine with other atoms to form molecules.
Her insan bir bireydir.
 - Each human being is an individual.
O sağlam genç bir adam.
 - He is a robust young man.
Sağlıklı olan adam sağlığın değerini bilmez.
 - A healthy man does not know the value of health.
Ben o tip adam değilim.
 - I'm not that type of guy.
Tom o tip bir adam değildir.
 - Tom isn't that type of guy.
Biz özgürlük dediğimizde onu Lincoln ile ilişkilendiriyoruz.
 - When we say liberty, we associate it with Lincoln.
Biz politikacıları iki yüzlülük ile ilişkilendirmek eğilimindeyiz.
 - We tend to associate politicians with hypocrisy.
Which of these phrases do you associate with the pictures?.
O Bill ile işbirliği yapmak istemiyor.
 - She doesn't like to associate with Bill.
Nihayet doktorun sekreteri Tom'un adını seslendi.
 - Sonunda doktorun sekreteri Tom'un ismini çağırdı.
Tom nihayet eşcinsel olduğunu itiraf ettiğinde herkes zaten onun eşcinsel olduğunu biliyordu.
 - Tom sonunda kabullenmeye karar verdiğinde herkes zaten onun eşcinsel olduğunu biliyordu.
Hey, buddy, I think you dropped this.
They have been buddies since they were in school.
drinking buddies.
Use the buddy system so that you can look after each other on the trip.
See.
He looked like an innocent child, smiling, wide-eyed, his cheeks plump and rosy, defying the object of his insults to take offence. For they were insults, Guy was in no doubt about that. Leonora's brother was implying that his name was far too upper-class for its possessor.
An associate member of the club.
She associates with her coworkers on weekends.
An associate editor.
Don't boy me!.
I like the boy.''.
Dost thou call me fool, boy?.
Here, boys, heel; yes, Bobby, show the puppies how, good boy!.
Steve is a boy of 16.
That's my boy.
When the 'dipenda' (independence movement) in Belgian Congo turned violent, the white colonisators' often materially privileged black domestic boys were mistrusted and often abused as collaborators.
Boy, I wish I could go to Canada!.
Me and my boy grew up together in Southside.
Dude don't know what's good for him.
I’m not a friend of cheap wine.
You’d better watch it, friend.
To make a function be a friend to a class, the reserved word friend precedes the function prototype.
One of the most used features of MySpace is the practice that is nicknamed friending. If you friend someone, then that person is added to your MySpace friends list, and you are added to their friends list.
Lo sluggish Knight the victors happie pray: / So fortune friends the bold .
Latrobe had extensive dealings with Jefferson, the most prominent gentleman-architect in the United States.
I wonder what those guys are doing with that cat?.
The dog's left foreleg was broken, poor little guy.
This guy, here, controls the current, and this guy, here, measures the voltage.
Terry Kilmartin , applauded for every ‘um’ and ‘ah’, knew that he was being guyed and had the charm to make it funny.
Jane considers that guy to be very good looking.
As we can't print them all together, the individual pages will have to be printed one by one.
individual personal pension; individual cream cakes.
I walked the length of the street.
 - Cadde boyunca yürüdüm.
His horse won by three lengths.
 - Onun atı üç boy farkla kazandı.
Such considerations ultimately had no effect on their final decision.
 - Bu tür düşüncelerin sonuçta onların nihai kararı üzerinde herhangi bir etkisi olmamıştır.
The argument is rigorous and coherent but ultimately unconvincing.
 - Bu tartışma titiz ve tutarlı ama sonuçta inandırıcı.
I found his latest novel interesting.
 - Onun en son romanını ilginç buldum.
I just bought the latest version of this MP3 player.
 - Ben az önce bu MP3 çaların en son sürümünü satın aldım.
Advances in science and technology and other areas of society in the last 100 years have brought to the quality of life both advantages and disadvantages.
 - Son 100 yılın bilim ve teknoloji ve topluluğun diğer alanlarındaki gelişmeler hayat kalitesine hem avantajlar hem de dezavantajlar getirdi.
The last straw breaks the camel's back.
 - Devenin belini kıran son saman çöpü.
Tom and Mary are about the same height.
 - Tom ve Mary yaklaşık aynı boydalar.
Meg is about the same height as Ken.
 - Meg Ken ile yaklaşık aynı boydadır.
He finally became the president of IBM.
 - O, sonunda IBM'in başkanı oldu.
Finally we have learned the truth.
 - Sonunda,gerçeği öğrendik.
Members of the tribe settled down along the river.
 - Kabile üyeleri nehir boyunca yerleşti.
Those tribes inhabit the desert all year round.
 - O kabileler tüm yıl boyunca çölde yaşarlar.
Close the door after you.
 - Sizden sonra kapıyı kapatın.
He went to the store at the last minute, just before it closed.
 - O, tam kapanmadan önce, o son dakikada dükkâna gitti.
In late August, the Allied forces captured Paris.
 - Ağustos ayı sonlarında İtilâf Devletleri, Paris'i ele geçirdi.
I have not seen him lately.
 - Son zamanlarda onu görmedim
Most Hollywood movies have a happy ending.
 - Birçok Hollywood filmleri mutlu bir sona sahiptir.
He talked about ending the war in Korea.
 - Kore'deki savaşa son verme hakkında konuştu.
It's difficult to visualize four dimensions.
 - Dört boyutluları hayal etmek zordur.
Tom comes from another dimension.
 - Tom başka bir boyuttandır.
It is important to recognize the extent of one's ignorance.
 - Birinin cehaletinin boyutunu bilmek önemlidir.
Dan doesn't know the extent of Linda's criminal history.
 - Dan, Linda'nın suç tarihinin boyutunu bilmiyor.
Tom was small in stature.
 - Tom boy olarak küçüktü.
I am not a dwarf. I am of short stature.
 - Ben cüce değilim. Kısa boyluyum.
Tom stood in front of a full-length mirror, looking at himself.
 - Tom kendisine bakarak bir boy aynasının önünde durdu.
I have a full-length mirror in my bedroom.
 - Yatak odamda bir boy aynası var.
My dog is almost half the size of yours.
 - Benim köpeğim neredeyse boyunuzun yarısı kadar.
Do you have these shoes in my size?
 - Bu ayakkabılardan benim boyutumda olanından sizde var mı?
I wish I could figure out how to get my car painted without paying a lot of money.
 - Keşke çok para ödemeden arabamı nasıl boyatacağımı bulabilsem.
Tom figured it would take him a full day to finish painting the garage.
 - Tom garajı boyamayı bitirmenin onun bir gününü alacağını düşündü.
What led you to this conclusion?
 - Seni bu sonuca götüren nedir?
Only after a long dispute did they come to a conclusion.
 - Ancak uzun bir tartışmadan sonra bir sonuca vardılar.
If your baby is prone to rashes, you may want to apply diaper cream, powder, or petroleum jelly after cleaning your baby's bottom.
 - Bebeğiniz pişiklere eğilimli ise, bebeğinizin altını temizledikten sonra bebek bezi kremi, toz veya vazelin uygulamak isteyebilirsiniz.
I'll bet my bottom dollar he'll succeed.
 - Onun başaracağına dair son dolarımla bahse girerim.
Having finished my work, I left the office.
 - İşimi bitirdikten sonra bürodan ayrıldım.
I will study abroad when I have finished school.
 - Okulu bitirdikten sonra yurtdışında eğitim yapacağım.
He took charge of the firm after his father's death.
 - Babasının ölümünden sonra firmanın sorumluluğunu o aldı.
You shouldn't sleep with a coal stove on because it releases a very toxic gas called carbon monoxide. Sleeping with a coal stove running may result in death.
 - Kömür sobasıyla uyumamalısınız. Çünkü karbonmonoksit olarak adlandırılan çok zehirli bir gaz içerir. Kömür sobasıyla uyumak ölümle sonuçlanabilir.
The first minutes after a heart attack are crucial.
 - Bir kalp krizinden sonra ilk dakikalar çok önemlidir.
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.
 - Onun sonunda konuşma sanatı ve mantık ile ilgili , Socrates metodunda herhangi bir anlaşmazlık örneği ile biten ikincisinin sonunda iki küçük skeç vardı.
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.
 - Hem balık hem de et besleyici fakat sonraki öncekinden daha pahalı.
Sami learned he had terminal cancer.
 - Sami son aşamada bir kanseri olduğunu öğrendi.
The fate of the hostages depends on the result of the negotiation.
 - Tutsakların kaderi görüşmenin sonucuna göre değişir.
Fadil's devastating fate finally came to light.
 - Fadıl'ın yıkıcı kaderi sonunda gün ışığına çıktı.
The room looks different after I've changed the curtains.
 - Perdeleri değiştirmemden sonra oda farklı görünüyor.
It made me supremely happy.
 - Bu beni son derece mutlu etti.
Tom had pockets full of cash after a lucky night at the casino.
 - Kumarhanedeki şanslı bir geceden sonra, Tom'un cepler dolusu nakiti vardı.
The bus is full. You'll have to wait for the next one.
 - Otobüs dolu. Bir sonraki için beklemeniz gerekecek.
The latest issue of the magazine will come out next Monday.
 - Derginin son basımı gelecek pazartesi yayınlanacak.
... JUST ONE FOR YOU, LITTLE BUDDY. ...
... AH, THERE'S MY MAN. YAMAZAKI, MY BEACH BUDDY. ...