Tom'un bazı gerçekten acı anıları vardı.
- Tom had some really painful memories.
Bu, hayatımın en iyi anılarından biri olacaktır.
- This will be one of the best memories of my life.
Olay anımızda hâlâ taze.
- The event is still fresh in our memory.
Onlar Gandhi'nin anısına bir heykel diktiler.
- They erected a statue in memory of Gandhi.
Hafıza, beynimizin önemli bir fonksiyonudur.
- Memory is an essential function of our brain.
O iyi bir hafızaya sahiptir.
- He has a good memory.
Dan yaptıklarından hiçbir şey hatırlamıyordu.
- Dan had no memory of what he had done.
Çocukluğumu net hatırlıyorum.
- I have a clear memory of my childhood.
Ölü bir adamın anısına bir anıt kurmak için bir fon başlatıldı.
- A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
Ölmüş kocasının anısına değer verdi.
- She cherished the memory of her dead husband.
Eski güzel günlerin hatıraları sel gibi peş peşe geldi.
- Memories of the good old days came flooding back one after another.
Kolej günlerimin hatıraları aklıma geliyor.
- Memories of my college days come to my mind.
He brought back several souvenirs.
- Er hat viele Andenken zurückgebracht.
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S.
- Letzte Woche versandte ich an ihn einige Andenken aus den Vereinigten Staaten.
Is there a souvenir shop in the hotel?
- Gibt es in dem Hotel einen Andenkenladen?
I'll keep the menu as a souvenir.
- Ich behalte die Speisekarte als Andenken.