Kesintiyi bağışlayın.
 - Pardon the interruption.
Geç kaldığım için bağışlayın.
 - Pardon me for coming late.
Afedersiniz ,Downing sokağına burdan nasıl ulaşırım?
 - Pardon me, how do I get to Downing Street from here?
Ben sizden özür dilemeliyim.
 - I must beg your pardon.
Sözünü kestiğim için özür dilerim.
 - Pardon me for interrupting you.
Tom onun doğum gününü unuttuğu için onu affetmesini rica etti.
 - Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.
Pardon?, What did you say?, Can you say that again?.
a step, that could not be taken with the least hope of ever obtaining pardon from or reconciliation with any of my friends;.
I... have granted and by these presents do grant a full, free, and absolute pardon unto Richard Nixon for all offenses against the United States .
Pardon, I am late to the meeting.
 - Pardon, toplantıya geç kalıyorum.
Pardon, what have you just said?
 - Pardon az önce ne dedin?
Pardon me for interrupting.
 - Söze karıştığım için pardon.
Pardon me, is there an ATM somewhere around here?
 - Pardon, buralarda bir yerde bir ATM var mı?
Excuse me, I have a request.
 - Pardon, bir ricam olacak.
Excuse me, where is the taxi stand?
 - Pardon, taksi durağı nerede?
Pardon me for interrupting.
 - Söze karıştığım için pardon.
Pardon me, is there an ATM somewhere around here?
 - Pardon, buralarda bir yerde bir ATM var mı?