O, üniversitede hukuk eğitimi alıyor.
- He is studying law at the university.
Kitap hukuk hakkında.
- The book is about the law.
Kanun herkes için aynıdır.
- The law is the same for everyone.
Bu yeni kanunun, özgürlüğünü kısıtlayacağını hissediyor.
- He feels this new law will restrict his freedom.
Yasalar örümcek ağı gibidir, küçük sinekleri yakalayabilirler fakat yaban arısı ve eşek arılarının geçmesine izin verirler.
- Laws are like cobwebs, which may catch small flies, but let wasps and hornets break through.
Yeni yasa ada halkına zorla kabul ettirildi.
- The new law was enforced on the people of the island.
Araba sürerken trafik kurallarına uymamız gerekiyor.
- You should obey the traffic laws when you drive.
Her şey doğanın kurallarına tabidir.
- Everything is subject to the laws of nature.
Daha deneyimli bir avukat, dava ile farklı bir şekilde ilgilenirdi.
- A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.
Dava karar verilmeden kalır.
- The lawsuit remains undecided.
Avukat müvekkili adına ikna edici bir şekilde konuştu.
- The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.
Avukat müvekkilinin yasal yollara başvurmasını tavsiye etti.
- The lawyer recommended his client to take legal action.
Avukatın vasiyetimi hazırlamasını istedim.
- I asked the lawyer to make out my will.
Avukat benim vasiyetimi düzenledi.
- The lawyer drew up my will.
Newton and Einstein understood the law of gravitation in very different ways.
Here comes the law — run!.
By law, one is not allowed to own a wallaby in New York City.
You might climb the Law and behold the face of many counties. (Robert Louis Stevenson Across the Plains, 1892).
A new law forbids driving on that road.
Do unto others as you wish them to do unto you is a good law to follow.
... That's different from Aristotle's law of motion. Aristotle said, "Objects in motion ...
... The second law of motion says, force is mass times acceleration. And that equation made ...