Erkek kardeşim hukuk öğrenimi için Amerika'ya gitti.
- My brother went to the United States to study law.
O, üniversitede hukuk eğitimi alıyor.
- He is studying law at the university.
Kanun herkes için aynıdır.
- The law is the same for everyone.
Kongreden geçtikten sonra, Cumhurbaşkanı kanunu veto etti.
- The President vetoed the law after Congress passed it.
Yasalar örümcek ağı gibidir, küçük sinekleri yakalayabilirler fakat yaban arısı ve eşek arılarının geçmesine izin verirler.
- Laws are like cobwebs, which may catch small flies, but let wasps and hornets break through.
Yeni yasa ada halkına zorla kabul ettirildi.
- The new law was enforced on the people of the island.
Araba sürerken trafik kurallarına uymamız gerekiyor.
- You should obey the traffic laws when you drive.
Her şey doğanın kurallarına tabidir.
- Everything is subject to the laws of nature.
Avukat davaya başvurmaya karar verdi.
- The lawyer decided to appeal the case.
Daha deneyimli bir avukat, dava ile farklı bir şekilde ilgilenirdi.
- A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.
Avukat, müvekkilinin masum olduğuna inanıyordu.
- The lawyer believed in his client's innocence.
Avukat müvekkilinin masumiyeti konusunda ısrar etti
- The lawyer insisted on the client's innocence.
Avukat benim vasiyetimi düzenledi.
- The lawyer drew up my will.
Avukatın vasiyetimi hazırlamasını istedim.
- I asked the lawyer to make out my will.
Newton and Einstein understood the law of gravitation in very different ways.
Here comes the law — run!.
By law, one is not allowed to own a wallaby in New York City.
You might climb the Law and behold the face of many counties. (Robert Louis Stevenson Across the Plains, 1892).
A new law forbids driving on that road.
Do unto others as you wish them to do unto you is a good law to follow.
... And then Newton had a third law of motion. For every action, there's an equal and opposite ...
... all of it due to the mechanics set into motion by Isaac Newton's second law of motion, force ...