Sen burda bir öğrenci değil misin?
- Aren't you a student here?
Afedersiniz ,Downing sokağına burdan nasıl ulaşırım?
- Pardon me, how do I get to Downing Street from here?
İşte senin için bir mektup.
- Here is a letter for you.
İşte onun yaşadığı ev.
- Here's the house where he lived.
Üç aydır buradayım ve şimdiye kadar bundan hoşlandım.
- I've been here three months, and so far I've enjoyed it.
Bana bunda yardım etmek için burada olmana memnun oldum.
- I'm glad you're here to help me with this.
Hazine için orayı burayı kazdılar.
- They dug here and there for treasure.
Lütfen burayı imzalayın.
- Please sign your name here.
Arabanızı buraya park edemezsiniz.
- You can't park your car here.
Buraya dün akşam altıda geldik.
- We arrived here at six yesterday evening.
Yarın ben burada olacağım.
- I will be here tomorrow.
Lütfen değerli şeyleri burada bırakmayın.
- Please don't leave valuable things here.
Hey, burada ne oluyor.
- Hey, what's going on here?
Hey, lütfen bana burada yardım eder misin?
- Hey, could you give me a hand over here, please?
Here I am!.
Derivatives can refer to anything that is derived from something else, but here they refer specifically to functions that give the slope of the tangent line to a curve.
This here orange is too sour.
Here, I'm tired and I want a drink.
John here is a rascal.
Please come here.
Here in history, we are less diligent about quashing monopolies.
... that's worth anything is easy Korea's here tonight ...
... WHAT A WONDERFUL DOJO YOU HAVE HERE. ...