gehört

listen to the pronunciation of gehört
Almanca - Türkçe
olduğunu
dinledi
duymadı
duyulan
duydu
İngilizce - Türkçe

gehört teriminin İngilizce Türkçe sözlükte anlamı

gone
öImüş
found out
anla

Tom daha sonra parkta karşılaştığı kadının Mary olduğunu anladı. - Tom found out later that the woman he met in the park was Mary.

Tom Mary'yi aradı ve onun gelmeyi planlamadığını anladı. - Tom called Mary and found out she wasn't planning on coming.

gone
ayrılmış
gone
{s} ilerlemiş
gone
{s} heyecanlı
gone
{s} mahvolmuş
gone
{s} bozulmuş

Bu eti ızgara yapamam. Bozulmuş! - I cannot grill this meat. It has gone bad!

gone
{s} gitmiş

O, paraya gitmiş gözüyle baktı. - He regarded the money as gone.

O biraz alışveriş yapmak için dışarı gitmiş olabilir. - She may have gone out to do some shopping.

gone
{s} sevdalanmış
gone
far gone çok ilerlemiş
gone
{s} yok olmuş
gone
{s} kayıp

Tom dünden beri kayıp. - Tom has been gone since yesterday.

Bavulumun kayıp olduğunu bulmak için uyandım. - I awoke to find my suitcase gone.

gone
{s} kendinden geçmiş

Tom sadece on beş dakika kendinden geçmişti. - Tom was only gone for fifteen minutes.

gone
bir ayağı çukurda a gone feeling bitkinlik
gone
{s} geçkin
gone
f., bak. go
gone
kaybolmuş

Bisikletimi kaybolmuş buldum. - I found my bicycle gone.

gone
ölmüş

Tom'un gerçekten ölmüş olacağına inanamıyorum. - I can't believe Tom is really gone.

Ertesi sabah o ölmüştü. - The next morning, he was gone.

gone
Go fiilinin present perfect hâli
Almanca - İngilizce
listened
gone
learned
belonged
found out
heard
appertains
heared
Gehört dieser Punkt wirklich auf die Liste?
Does that item really belong on the list?
gehört zu
formed part of
gehört zu
been part of
Auf einen groben Klotz gehört ein grober Keil.
Answer/Fight/Treat rudeness with rudeness
Das Geld gehört ihm.
The money belongs to him
Das Haus gehört nicht ihr alleine, sondern auch ihrem Mann.
The house belongs not just to her, but to her husband as well
Das gehört dir.
This is yours
Das gehört mir!
Bags!
Das gehört mir!
Dibs!
Das gehört mit dazu.
It's all part of it
Das gehört nicht zu unserem Thema.
That is not germane to our theme
Das gehört nicht zur Sache.
That's beside the point
Das gehört sich (einfach) nicht.
That's just not done
Das gehört uns.
That is ours
Das gehört verboten.
This should be banned/verboten
Das gehört zu meiner Aufgabe.
That's all part of my job
Das habe ich gerüchteweise gehört.
I heard it through the grapevine
Das habe ich im Buschfunk gehört.
I heard it through the grapevine
Dazu gehört Charakter.
This/That needs character
Dazu gehört Mut.
It takes courage
Dazu gehört Teamwork und Vertrauen.
It involves teamwork and trust
Dazu gehört natürlich Geduld.
Of course, this requires patience
Dem Mutigen gehört die Welt.
Fortune favours the brave
Der gehört eingesperrt.
He should be locked up
Die DVD gehört ins oberste Regal.
The DVD belongs on the top shelf
Die Stimme gehört zu dem Mann, der mich überfallen hat.
The voice belongs to the man who attacked me
Dieser Stuhl gehört in die Küche.
This chair belongs in the kitchen
Ein Gegenstand gehört nicht zu den anderen.
One object does not belong with the rest
Ein Kranker gehört ins Bett.
A sick person belongs in bed
Eines Tages möchte ich ein Pferd haben, das ganz mir gehört.
One day I want to have a horse of my very own
Er gehört geohrfeigt.
He deserves a slap
Er gehört keiner politischen Partei an.
He does not belong to a political party
Er gehört wohl zum Erkälte-dich-täglich-Club.
His motto seems to be: "You must brave the chill to get the thrill"
Er gehört wohl zur Fraktion „Verkühle dich täglich“.
His motto seems to be: "You must brave the chill to get the thrill"
Er gehört wohl zur Fraktion „…“
His motto seems to be: "…"
Er gehört zur Familie.
He is one of the family
Er hat wahrscheinlich schon davon gehört.
Chances are he has already heard the news
Es gehört ihnen.
It's theirs
Es gehört mir.
It's mine
Es gehört nicht zum guten Ton.
It is not done
Es gehört schon eine gehörige Portion Unverfrorenheit dazu, das vorzuschlagen.
It takes some/a lot of chutzpah to propose this
Es gehört schon einiges dazu, etwas zu tun
It takes a lot/fair bit to do something
Es gehört schon einiges dazu, so etwas zu tun.
It takes a lot of gumption to do a thing like that
Es gehört sich nicht.
It's bad manners
Es gehört viel Vertrauen dazu, das Geld im Voraus zu überweisen.
It requires a lot of trust to transfer the money in advance
Es gehört viel Vertrauen dazu, das zu tun.
It takes a lot of confidence to do this
Es gehört zwar nicht ganz hierher, aber …
This is a bit off topic but
Hast du nicht gehört? Es hat geklingelt.
Didn't you hear the doorbell ring?
Hast du nicht mitbekommen, dass ihm die Wohnung gar nicht gehört, in der er wohn
Did you miss the plot about him not owning the flat he is staying in?
Hast du schon das Neueste gehört?
Have you heard the latest?
Hast du so etwas schon einmal gehört?
Did you ever hear such a thing?"
Hast du so etwas schon einmal gehört?
Did you ever hear the like?
Ich bin/war kurz weggetreten und habe nicht gehört, was er gesagt hat.
I spaced out for a second and didn't hear what he said
Ich finde, es gehört sich, dass du ihnen Bescheid sagst.
I feel it is good form to let them know
Ich habe auf einem Seminar einen Vortrag eines Universitätsprofessors gehört.
I heard a lecture (given) by a university professor at a seminar
Ich habe das von verschiedenen Seiten gehört, aber selbst nicht nachgeprüft.
I have heard that from various sources but not verified myself
Ich habe erst vor fünf Minuten davon gehört.
I heard nothing of it until five minutes ago
Ich habe erst vor zehn Minuten davon gehört.
I had heard nothing of it until ten minutes ago
Ich habe es heute Morgen im Radio gehört.
I heard it this morning on the radio
Ich habe gehört, dass Sie morgen kommen werden.
I understand you will arrive tomorrow
Ich hatte von dieser Firma noch nie gehört, also musste ich mir schnell etwas ei
I had never heard about that company before, so I had to think on my feet
Ich weiß, das gehört nicht hierher, aber ich habe eine biographische Frage.
I know this doesn't belong/go here, but I have a biography question
Ihm gehört eine Ohrfeige.
He deserves a slap
In einem Leserkommentar wurde ein Argument gebracht, das ich schon öfter gehört
A reader's comment made a point that I've seen made several times before. And it's this:
Kreativität gehört zum Wesen des Menschen.
Creativity is intrinsic to human nature
Kronland (Land, das dem König gehört)
crown land (land that belongs to the crown)
Man sollte wissen, wie man ein Ei kocht - das gehört zum Koch-Einmaleins.
You should know how to boil an egg - that's cooking 101
Mit 30 Toren in 45 Spielen gehört er zu den erfolgreichsten Torjägern des Landes
He is one of the country's most prolific marksmen, scoring 30 goals in 45 matches
Nachdem ich diese Nachricht gehört habe, verzichte ich, glaube ich, darauf, dort
After hearing this news I think I'll pass on going on holiday there
Sansibar (Insel im Indischen Ozean, gehört zu Tansania)
Zanzibar
Schaff dir das Album erst an, wenn du es gehört hast.
Don't spring for the album until you've heard it
Sie gehört zur seltenen Gattung weiblicher Diskjockeys.
She is one of the rare breed of female disk jockeys
Sie mag viele Fehler haben, aber Unehrlichkeit gehört nicht dazu.
She may have many faults, but dishonesty isn't one of them
Welche Karte gehört in welchen Schlitz?
Which card goes in which slot?
Wem gehört diese Uhr?
To whom does this watch belong?
Wem gehört diese Uhr?
Whom does this watch belong to?
Wem gehört diese Uhr?
Whose is this watch?
Wem gehört diese Uhr?
Who does this watch belong to?
Wem gehört diese Uhr?
Whose watch is this?
Wem gehört eigentlich dieses Haus?
Whose house is this anyway?
Wenn du mich fragst, gehört der Mensch ins Irrenhaus.
If you ask me, that man is certifiable
Zu den Vorhaben gehört auch die Revitalisierung des stillgelegten Industrieareal
The projects include the revitalization of the disused industrial zone as semi-natural recreational area
Zum Haus gehört ein großer Garten.
The house has a large garden/yard
als Zeuge (vor Gericht) gehört werden
to be heard as a witness (in court)
ein Benehmen wie es sich für eine Dame nicht gehört
a behaviour unbecoming (to) a lady
er/sie hat/hatte gehört
he/she has/had heard
er/sie hat/hatte gehört
he/she has/had listened
er/sie/es gehört
he/she/it belongs
er/sie/es hat/hatte gehört
he/she has/had it belonged
es gehört
it appertains
falsch gehört
misheard
sich gehört
beseemed
sich gehört
befit
sich gehört
behoved
sich gehört
behooved
sich so verhalten, wie es sich für einen Sohn/eine Tochter gehört
to be filial
zu gehört
belonged to