verlust

listen to the pronunciation of verlust
English - Turkish

Definition of verlust in English Turkish dictionary

wastage
israf
forfeiture
ceza
forfeiture
(Askeri) para cezasına mahkumiyet
forfeiture
(Ticaret) düşmesi
forfeiture
hakkını kaybetme
wastage
zarar
wastage
sarfiyat
wastage
zayiat, fire, israf, boşa harcama
forfeiture
kaybetme
forfeiture
ceza olarak kaybetme
forfeiture
{i} kaybedilen şey
forfeiture
(Askeri) PARA CEZASINA MAHKUMİYET: Bir şahsın, ihmal, hata veya bir haksız fiil yüzünden, ceza olarak askeri mahkeme kararı ile bir şeyi özellikle maaşının bir kısmını kaybetmesi hali. FORFEITURE OF ALL PAY AND ALLOWANCES DUE OR TO BE DUE: HAK EDİLMİŞ VEYA EDİLECEK BÜTÜN MAAŞ VE İSTİHKAKLARIN KAYBI
forfeiture
{i} hakkın kaybedilmesi
wastage
{i} boşa harcama
wastage
(isim) fire, israf, boşa harcama
wastage
buzul çekilmesi veya eriyerek yok olması
German - English
wastage
forfeiture
Verlust (Todesfall)
bereavement
Verlust (Verlorengehen)
loss
Verlust aufweisend
showing a loss
Verlust bei Kreditausfall (einer Bank im Kreditgeschäft)
loss given default /LGD/ (of a bank in the credit business)
Verlust der Amtsfähigkeit
loss of the right to hold public office
Verlust der Erwerbsfähigkeit
loss of earning capacity
Verlust der Nervenscheiden
demyelination
Verlust der Sehkraft/des Sehvermögens
loss of eyesight/sight/vision
Verlust der Staatsbürgerschaft
loss of citizenship
Verlust des Arbeitsplatzes
job loss
Verlust des Geruchssinns
loss of the sense of smell
Verlust des Geruchssinns
anosmia
Verlust durch Wechsel zu höherwertigen Bonds
pay-up
Verlust durch das Kabel
cable loss
Verlust von Bits oder Zahlen
truncation
Versicherungsfall (bei Verlust)
event of loss
(finanzieller) Verlust
(financial) loss
(persönlicher) Verlust
loss (deprivation)
Anaplasie (Zellumformung mit Verlust der Differenzierungsfähigkeit)
anaplasia
Dass er nicht gewählt wurde, ist kein großer Verlust für das Land.
It is no great loss to the nation that he was not elected
Der Verlust ist der Nachlässigkeit des Angestellten zuzuschreiben.
The loss is attributable to the carlessness of the employee
Ein Verlust muss nicht innerhalb der Deckungslaufzeit entstehen solange das Risi
A loss does not have to arise within the policy period so long as the risk attaches within this period
Entschädigung für Verlust oder Beschädigung
compensation for loss or damage
Entschädigung für einen Verlust / finanziellen Schaden
indemnity for a loss
Gewinn und Verlust
profit and loss /P. & L./
Ich habe mich mit dem Verlust abgefunden.
I reconciled myself to the loss
Rückgabeverzicht des Vermieters im Fall von Diebstahl und Verlust
theft and loss waiver /TLW/
Sein Ausscheiden/Tod ist ein großer Verlust für seinen Club.
He will be a great loss to his club
Sie beklagt den Verlust an Privatsphäre, der mit dem Fernsehruhm einhergeht.
She deplores the loss of privacy that attends TV celebrity
Waren mit Verlust verkaufen
to sell goods at a sacrifice
den Verlust ausgleichen
to make up for losses
den Verlust bei der Polizei melden/anzeigen
to report the loss to the police
der Verlust seiner Ausweise
the loss of your identification documents
der schmerzliche Verlust von …
the sad death of …
ein Mangel/Verlust an Glaubwürdigkeit
a lack/loss of credibility
ein Verlust der Sprechfähigkeit
a loss of speech
ein unersetzlicher Verlust
an irrecoverable loss
ein unersetzlicher Verlust
an irretrievable loss
einen (finanziellen) Verlust erleiden
to suffer a loss
einen (finanziellen) Verlust erleiden
to sustain a loss
einen Schaden/Verlust erleiden
to incur a loss
einen Verlust erleiden
to experience a loss
einen Verlust wieder einbringen
to recover a loss
einen großen Verlust erleiden
to haemorrhage
einen großen Verlust erleiden
to hemorrhage
einen schweren Verlust riskieren
to face a serious loss
in Verlust / Verstoß geraten
been lost
in Verlust / Verstoß geraten
to be lost
in Verlust / Verstoß geratend
being lost
konzerninterner Verlust
intercompany loss
kumulierter Verlust
accumulated losses
mit Gewinn/Verlust wirtschaften
to run at a profit/loss
mit Gewinn/Verlust wirtschaften
to come out on the plus/minus side
mit Verlust arbeiten
to run at a loss
mit Verlust arbeiten
to operate at a deficit
mit Verlust verkaufen
to sell at a disadvantage
mit Verlust verkaufen
to sell at a loss
schmerzlicher Verlust
bereavement
steuerliche Anerkennung von Gewinn oder Verlust
recognition of gain or loss
volkswirtschaftlicher Verlust
dead-weight loss
volkswirtschaftlicher Verlust
excess burden
volkswirtschaftlicher Verlust
deadweight loss