Seçilmiş olanlar kapsamlı tıbbi ve psikolojik testlerle yüzleşmek zorunda kalacak.
 - Those selected will have to face extensive medical and psychological tests.
Onlar yüz yüze durdu.
 - They stood face to face.
Bununla yüzleşmek zorunda kalacaksın.
 - You will have to face it.
Onunla yalnız yüzleşmek zorunda değilsin.
 - You don't have to face it alone.
Onun yüzünü loş bir ışıkta gördüm.
 - I saw his face in the dim light.
Kız bayıldı, fakat biz onun yüzüne su döktüğümüzde o kendine geldi.
 - The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
Tom onunla tek başına yüz yüze gelmek zorunda değil.
 - Tom doesn't have to face it alone.
Bir dinozorla yüz yüze gelmek eğlenceli bir deneyimdi.
 - Coming face to face with a dinosaur was a funny experience.
O yüzü daha önce bir yerde gördüm.
 - I have seen that face somewhere before.
Yaşlılık nedir? Önce isimleri unutursun, sonra yüzleri unutursun, sonra fermuarını çekmeyi unutursun, sonra onu indirmeyi unutursun.
 - What is old age? First you forget names, then you forget faces, then you forget to pull your zipper up, then you forget to pull it down.
Bu kızın güzel bir yüzü var. Kalbim ona bakmaktan erir.
 - This girl has a pretty face. My heart melts from looking at it.
Onların hepsi Tom'a bakmak için döndü.
 - They all turned to face Tom.
Dış görünüşe bakılırsa, hiçbir şey daha makul olamazdı.
 - Nothing could be more reasonable, on the face of it.
Dış görünüşe bakılırsa, hiçbir şey daha makul olamazdı.
 - On the face of it, nothing could be more reasonable.
Altı Facebook hesabımdan biri, Facebook tarafından askıya alındı.
 - One of my six Facebook accounts was suspended.
Tom sık sık facebook'ta motivasyon alıntılar postalar.
 - Tom often posts motivational quotes on Facebook.
Tom'un yüzünü görmek istemedim.
 - I didn't want to see Tom's face.
Asla yüzünü tekrar görmek istemiyorum.
 - I never want to see your face again.
İngiltere tehlikeli şekilde düşük gıda malzemeleri ile karşı karşıya idi.
 - Britain faced dangerously low supplies of food.
Onun yüzü acıdan şekil değiştirmişti.
 - His face is distorted by pain.
Suratına bir yumruk attı.
 - He punched her in the face.
Suratına bakınca kaybolduğu anlaşılıyor.
 - His face says that he lost.
Tom'un yüzünde bıkkın, ilgisiz bir görünüş vardı.
 - Tom had a bored, disinterested look on his face.
Onun yüzünde her zaman ciddi bir görünüş var.
 - She always has a serious look on her face.
O, karşısındaki çocuğuna baktı.
 - She looked her child in the face.
Ben ona yüzüne karşı tekrar bakamayacağım.
 - I'll never be able to look him in the face again.
Onun yüzünü loş bir ışıkta gördüm.
 - I saw his face in the dim light.
Mutlu bir gülümseme ile yüzünüzü koruyabilirsiniz.
 - You can save face with a happy smile.
Haberi aldığı için beti benzi attı.
 - His face turned pale to hear the news.
Şapkamı giymeyi unuttum ve yüzüm kötü biçimde güneşten yandı.
 - I forgot to wear my hat and my face got badly sunburned.
Tom'un yüzü kötü bir biçimde çürük.
 - Tom's face is badly bruised.
Face the sun.
The face of the cliff loomed above them.
She has a pretty face.
Why the sad face?.
The fans cheered on the face as he made his comeback.
Turn the chair so it faces the table.
The bunkers faced north and east, toward Germany.
They turned to boat into the face of the storm.
I'm going to have to face this sooner or later.
He managed to show a bold face despite his embarrassment.
I'll be out in a sec, just let me put on my face.
... people who are good at human face and stuff ...
... are going into retirement and dying. You will face problems in the aging of the population ...