Bunlar benim kitaplarım ve şunlar onun kitapları.
 - These are my books, and those are his books.
Şunlar kimin ayakkabıları?
 - Whose shoes are those?
Nagasaki çevresinde onlara rehberlik edebilmem için kadınla birlikte gittim.
 - I went with the women so that I could guide them around Nagasaki.
Sosyal ağlarda hırsızlar, sahteciler, sapıklar veya katiller olabilir. Güvenliğiniz için, onlara inanmamalısınız.
 - There may be thieves, fakers, perverts or killers in social networks. For your security, you shouldn't believe them.
Onlar kimin kitapları?
 - Whose books are those?
Ama bu cümleleri nerede buluruz? Ve onları nasıl çeviririz?
 - But where do we get those sentences? And how do we translate them?
Onlar parlak renkli kurbağalar olduğunu söylüyorlar fakat ben onları asla görmedim.
 - They say there are bright-colored frogs, but I've never seen them.
The Network'ün kasım meselesinde görünen raporunun 70 kopyasını üretmek ve onları ajanlarımıza dağıtmak mümkün mü?
 - Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?
Sosyal ağlarda hırsızlar, sahteciler, sapıklar veya katiller olabilir. Güvenliğiniz için, onlara inanmamalısınız.
 - There may be thieves, fakers, perverts or killers in social networks. For your security, you shouldn't believe them.
The Network'ün kasım meselesinde görünen raporunun 70 kopyasını üretmek ve onları ajanlarımıza dağıtmak mümkün mü?
 - Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?
Them kids need to grow up.
Do good to them which hate you.
 - Do good to those who hate you.
Do you really not like them?
 - Do you really not like those guys?
... eyes of those children in that school, you see that spark, ...
... and make those investments. ...