Bir uçağa ya da helikoptere asla bir lazer işaretleyici doğrultmamalısın.
 - You should never aim a laser pointer at an airplane or helicopter.
Uçak kalkış noktasındaydı.
 - The plane was on the point of taking off.
Bugün Dow Jones ortalama iki puanlık artış ilan etti.
 - The Dow Jones average posted a gain of two points today.
Son olarak, on iki puan Estonya'ya!
 - And finally, twelve points to Estonia!
İngilizcede, virgül yerine bir ondalık nokta kullanırız.
 - In English, we use a decimal point instead of a comma.
Konuşmasının konusunu anlayamadım.
 - I couldn't get the point of his speech.
Biz bu konuda hepimiz aynı fikirdeyiz.
 - We are all one on that point.
Bir avukatın zor bir durumda küçük konularda bile her taşın altına bakması ve aynı konuda sonuca ulaşmak için ısrarla belirtmesi önemlidir.
 - It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.
Ben o noktada durumun tehlikesini fark ettim.
 - At that point I realized the danger of the situation.
Normal şartlar altında, suyun kaynama sıcaklığı 100 santigrat derece.
 - Under normal conditions, the boiling point of water is 100 degrees Celsius.
Bu son derece önemli bir konu.
 - This is an extremely important point.
Başkalarını göstermek kabalıktır.
 - It's not polite to point at others.
İnsanları parmakla göstermek kabalıktır.
 - It is bad manners to point at people.
Neden bunu yapmak zorundayım? Anlamı ne?
 - Why do I have to do this? What's the point?
Senin hatalarını belirttikleri nedeniyle düşmanlarını sev.
 - Love your enemies, for they point out your mistakes.
Tom yere işaret etti.
 - Tom pointed to the ground.
Lafı dolandırmak yerine, Jones doğrudan konuya girdi.
 - Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.