talk angrily to someone beacuse they have done something wrong.
Onlara ne demek istediğini söyle.
 - Tell them what you mean.
Bize ne demek istediğini söyle.
 - Tell us what you mean.
O, eşine gerçeği anlatmakta tereddüt etmedi.
 - He didn't hesitate to tell his wife the truth.
Tom'un sağlık problemlerini sana anlatmak etik olmazdı.
 - It would be unethical for me to tell you about Tom's medical problems.
Doğruyu söylemek gerekirse, ben senin baban değilim.
 - To tell the truth, I am not your father.
Sana önemli bir şey söylemek istiyorum.
 - I want to tell you something important.
Bir orijinali sahteden ayırt etmek zordur.
 - It's difficult to tell an original from a fake.
İkizler o kadar benziyorlardı ki birbirinden ayırt etmek zordu.
 - The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.
Kimin gerçeği söylediğini anlamak zordur.
 - It's hard to figure out who's telling the truth.
Trenin ne zaman kalkacağını lütfen bana söyleyebilir misin?
 - Can you please tell me what time the train leaves?
Lütfen bana nerede yaşayacağını söyle.
 - Please tell me where you will live.
Tom'a bilmek istediği şeyi söyleyemedim.
 - I couldn't tell Tom what he wanted to know.
Bilmek istediğin her şeyi sana söyleyeceğim.
 - I'll tell you everything that you want to know.
Ne olacağını tahmin etmek mümkün değil.
 - There's no telling what'll happen.
Ne olacağını tahmin etmek mümkün değil.
 - There is no telling what will happen.
And in his lap a masse of coyne he told, / And turned vpsidowne, to feede his eye / A couetous desire with his huge threasury.
Please tell me the time.
Tell him to go away.
He seems to like to tell lies.
I want to tell you a story.
Cherry looks old, Mergenthaler told himself. His age is telling. Querulous — that's the word. He's become a whining, querulous old man absorbed with trivialities.
Time will tell what became of him.